Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint.
Volume 2: I Chronicles-Tobit. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press,
1896.
Μὴ παραζήλου ἐν πονηρευομένοις,
μηδέ ζήλου τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν·
[*](4 συνιεναι] συνειναι U+05D0* (συνειεναι U+05D0c.a) 5 ελογισατο] διελογισατο U+05D0AR | U+05D0AR τη δε κακια] κακια δε U+05D0c.ᵇAR 7 om και 1⁰ BᵃᵇᵍU+05D0AR | δικαιοσυνη] + σου U+05D0A | ωσει 1⁰] ως U+05D0c.aA | om ωσει 2⁰ U+05D0AR 8 οι δε] οιδε οι A | εν σκεπη BU+05D0c.a A] εις σκεπην U+05D0* R* fort 9 πιοτητος] pr της R* | του οικου] om του A | om σου 1⁰ U+05D0c.a 12 ελθατω AR | αμαρτωλου U+05D0c.a A | μη σαλευσοι] μη σαλευσει U+05D0c.a (-σι) A ου σαλευσει R 13 επεσαν U+05D0c.a AR | om παντες U+05D0* (hab U+05D0c.a) — Stich 26 BU+05D0AR XXXVI 1 του Δ.] εις το τελος ψαλμος τω Δ. A τω Δ. Rfort)
[*](U+05D0AR)[*](3 ελπισον] pr κ U+05D0c.a | ποιμανθησει A ποιμανθης R 4 κατατρυφησον] καταφρυτησον (sic) A | του κυριου] τω κυριω R | δωσει] δωη AR¹ 5 om και 1° U+05D0* (hab U+05D0c.ᵃ) 6 το κριμα σου ως sup ras A¹ 7 ζωη] οδω U+05D0c.a R οδου A | παρανομιαν U+05D0c.a ARᵃ 8 οργης] κακου R* | εγκαταλιπε Bᵃᵇ εγκαταλειπε A | ωστε] εν τω U+05D0* (ωστε U+05D0c.a) 9 εξολεθρευθησονται U+05D0Α (ο 2⁰ rescr A¹) R* | κληρονομησουσι U+05D0 | την γην] om την AR 10 om και 2⁰ R* | υπαρξει A | αμαρτωλος] pr ο U+05D0AR | om και 3⁰ * (hab κ U+05D0c.a) αυτου] ου sup ras Aᵃ? 11 ειρηνης] + επ αυτης A 14 ανετειναν R | πενητα κ. πτωχον R)