Bis accusatus sive tribunalia
Lucian of Samosata
The Works of Lucian of Samosata, complete, with exceptions specified in thepreface, Vol. 3. Fowler, H. W. and Fowlere, F.G., translators. Oxford at the Clarendon Press, 1905.
Hermes 1 am not surprised to find that Drink has one adherent. Jurors in the case of Porch v. Pleasure re Dionysius take their seats! The lady of the frescoes[*](See Poecile in Notes.) may begin; her time is noted.
Porch I am not ignorant, gentlemen, of the attractions of my adversary. I see how your eyes turn in her direction; she has your smiles, I your contempt, because my hair is closecropped, and my expression stern and masculine. Yet if you will give me a fair hearing, I fear her not; for justice is on my side. Nay, it is with these same meretricious attractions of hers
Hermes Stand down, madam. Epicurus will now speak on behalf of pleasure.
Epicurus I shall not detain you long, gentlemen of the jury; there is no occasion for me to do so. If it were true, as the plaintiff asserts, that Dionysius was her lover, and that my client by means of drugs or incantations had constrained him to withdraw his affections from the plaintiff and transfer them to herself,—if this were true, then my client might fairly be accused of witchcraft, nor could her wicked practices upon her rival’s admirers escape condemnation. On the other hand, if a free citizen of a free state, deciding for himself in a matter where the law is silent, takes a violent aversion to this lady’s person, concludes that the blessedness with which she promises to crown his labours is neither more nor less than moonshine, and accordingly makes the best of his way out of her labyrinthine maze of argument into the attractive arms of Pleasure, bursts the bonds of verbal subtlety, exchanges credulity for common sense, and pronounces, with great justice, that toil is toilsome, and that pleasure is pleasant,—I ask, is this shipwrecked mariner to be excluded from the calm haven of his desire, and hurled back headlong into a sea of toil? is this poor suppliant at the altar of Mercy—in other words of Pleasure—is he to be delivered over into the power of perplexity,—and all on the chance that his hot climb up the steep hill of Virtue may be rewarded with a glimpse of that celebrated lady on the top, and his life of toil followed by a hereafter of happiness?. We could scarcely ask for a better judge of the matter than Dionysius himself. He was as familiar with the Stoic doctrines as any man, and held at one time that virtue was the only Good: but he presently discovered that toil was an evil: he then chose what seemed to him the better course. He would no doubt observe that those philosophers who had so much to say on the subject of patience and endurance under toil were secretly the servants
They cannot bear to be detected in any relaxation, or any departure from their principles: but, poor men, they lead a Tantalus life of it in consequence, and when they do get a chance of sinning without being found out, they drink down pleasure by the bucketful. Depend on it, if some one would make them a present of Gyges’s ring of invisibility, or Hades’s cap, they would cut the acquaintance of toil without further ceremony, and elbow their way into the presence of Pleasure; they would all be Dionysiuses then. As long as Dionysius was well, he thought that there was some good in all this talk about endurance; but when he fell ill, and found out what pain really was, he perceived that his body was of another school than the Porch, and held quite other tenets: he was converted, realized that he was flesh and blood, and from that day ceased to behave as if he were made of marble; he knew now that the man who talks nonsense about the iniquity of pleasure But toys with words: his thoughts are bent elsewhither.
And now, gentlemen, I leave you to your vote.