Bis accusatus sive tribunalia

Lucian of Samosata

The Works of Lucian of Samosata, complete, with exceptions specified in thepreface, Vol. 3. Fowler, H. W. and Fowlere, F.G., translators. Oxford at the Clarendon Press, 1905.

Academy First, gentlemen of the jury, let me state the case for Drink, as her time is now being taken.

My unfortunate client, gentlemen, has been cruelly wronged: I have torn from her the one slave on whose loyalty and affection she could rely, the only one who saw nothing censurable in her conduct. I allude to Polemon, whose days, from morning to night, were spent in revel; who in broad daylight sought the publicity of the Market in the company of music-girls and singers; ever drunk, ever headachy, ever garlanded. In support of my statements, I appeal to every man in Athens to say whether he had ever seen Polemon sober. But in an evil hour for him, his revels, which had brought him to so many other doors, brought him at length to my own. I laid hands on him, tore him away by brute force from the plaintiff, and made him my own; giving him water to drink, teaching him sobriety, and stripping him of his garlands. He, who should have been sitting over his wine, now became acquainted with the perverse, the harassing, the pernicious quibbles of philosophy. Alas! the ruddy glow has departed from his cheek; he is pale and wasted; his songs are all forgotten; there are times when he will sit far on into the night, tasting neither meat nor drink, while he reels out the meaningless platitudes with which I have so abundantly

v.3.p.155
supplied him. I have even incited him to attack the character of my client, and to utter a thousand base insinuations against her good fame.

The case of Drink is now complete. I proceed to state my own. Let my time be taken.

Justice What will the defendant have to say to that, I wonder? Give her the same time allowance.

Academy Nothing, gentlemen of the jury, could sound more plausible than the arguments advanced by my learned friend on her client’s behalf. And yet, if you will give me your favourable attention, I shall convince you that the plaintiff has suffered no wrong at my hands. This Polemon, whom plaintiff claims as her servant, so far from having any natural connexion with her, is one whose excellent parts entitle him to claim kinship and affinity with myself. He was still a boy, his powers were yet unformed, when plaintiff, aided and abetted by Pleasure— ever her partner in crime—seized upon him, and delivered him over into the clutches of debauchery and dissipation, under whose corrupt influence the unfortunate young man utterly lost all sense of shame. Those very facts that plaintiff supposed to be so many arguments in her favour will be found, on the contrary, to make for my own case. From early morning (as my learned friend has just observed) did the misguided Polemon, with aching head and garlanded, stagger through the open market to the noise of flutes, never sober, brawling with all he met; a reproach to his ancestors and his city, a laughingstock to foreigners. One day he reached my door, He found it open: I was discoursing to a company of my disciples, as is my wont, upon virtue and temperance. He stood there, with the flute-girl at his side and the garlands on his head, and sought at first to drown our conversation with his noisy outcry. But we paid no heed to him, and little by little our words produced a sobering effect, for Drink had not entire possession of him:

v.3.p.156
he bade the flute-girl cease, tore off his garlands, and looked with shame at his luxurious dress, Like one waking from deep sleep, he saw himself as he was, and repented of his past life; the flush of drunkenness faded and vanished from his cheek, and was succeeded by a blush of shame; at last, not (as plaintiff would have you believe) in response to any invitation of mine, nor under any compulsion, but of his own free will, and in the conviction of my superiority, he renounced his former mistress there and then, and entered my service. Bring him into court. You shall see for yourselves, gentlemen, what he has become under my treatment. Behold that Polemon whom I found drunk, unable to speak or stand upright, an object of ridicule: I turned him from his evil ways; I taught him sobriety; and I present him to you, no longer a slave, but a decent and orderly citizen, a credit to his nation. In conclusion let me say that the change I have wrought in him has won me the gratitude not only of Polemon himself but of all his friends. Which of us has been the more profitable companion for him, it is now for the jury to decide.

Hermes Come, gentlemen, get up and give your votes. There is no time to be lost; we have other cases coming on.

Justice Academy wins, by six votes to one.