Rhesus
Euripides
Euripides. The Rhesus of Euripides. Translated into English rhyming verse with explanatory notes by Gilbert Murray. Murray, Gilbert, translator. London: George Allen and Company, Ltd., 1913.
- And hearth-stone, were well frighted, through the mute
- And wolfish thickets thus to hear him break.
- A great and rushing noise those Thracians make,
- Marching. We, all astonied, ran to drive
- Our sheep to the upmost heights. ’Twas some Argive,
- We thought, who came to sweep the mountain clear
- And waste thy folds; till suddenly our ear
- Caught at their speech, and knew ’twas nothing Greek.
- Then all our terror fled. I ran to seek
- Some scout or pioneer who led the van
- And called in Thracian: Ho, what child of man
- Doth lead you? From what nation do ye bring
- This host with aid to Ilion and her king?
- He told me what I sought, and there I stood
- Watching; and saw one gleaming like a God,
- Tall in the darkness on a Thracian car.
- A plate of red gold mated, like a bar,
- His coursers’ necks, white, white as fallen snow.
- A carven targe, with golden shapes aglow,
- Hung o’er his back. Before each courser’s head