Iphigenia in Tauris
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.
- Then rightly you desire to know what has happened there, lady.
- What about the general, who is said to be happy?
- Who? The one I knew was not happy.
- There was said to be a certain lord, Agamemnon, son of Atreus.
- I do not know; leave this subject, lady.
- No, by the gods, but tell me, stranger, to delight me.
- The wretched man is dead, and in addition he destroyed another.
- Dead? By what fate? I am unhappy!
- Why do you mourn for this? It doesn’t concern you, does it?
- I grieve for his former prosperity.
- Yes, for he was dreadfully murdered by a woman.
- O miserable the slayer . . . and the slain!
- Stop now, and do not ask further.
- Only this much, if the wife of the wretched man is alive.
- She is not; she was killed by the son that she bore.
- O house thrown into confusion! What was his intent?
- To avenge on her the death of his father.
- Ah! How well he exacted an evil justice!
- Though he is just, he does not have good fortune from the gods.
- Did Agamemnon leave any other children in his house?