Andromache

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.

  1. Lo! a stranger of foreign appearance from some other land
  2. comes hurrying towards us.
Orestes
  1. Ladies of this foreign land! is this the home, the palace of Achilles’ son?
Chorus
  1. Thou hast it; but who art thou to ask such a question?
Orestes
  1. The son of Agamemnon and Clytemnestra,
  2. by name Orestes, on my way to the oracle of Zeus at Dodona. But now that I am come to Phthia, I am resolved to inquire about my kinswoman, Hermione of Sparta; is she alive and well? for though
  3. she dwells in a land far from my own, I love her none the less.
Hermione
  1. Son of Agamemnon, thy appearing is as a haven from the storm to sailors; by thy knees I pray, have pity on me in my distress, on me of whose fortunes thou art inquiring. About thy knees
  2. I twine my arms with all the force of sacred fillets.
Orestes
  1. Ha! what is this? Am I mistaken or do I really see before me the queen of this palace, the daughter of Menelaus?
Hermione
  1. The same, that only child whom Helen, daughter of Tyndareus, bore my father in his halls; never doubt that.
Orestes
  1. O saviour Phoebus, grant us respite from our woe! But what is the matter? art thou afflicted by gods or men?