Apocalypsis Enochi

Liber Enoch

Das Buch Henoch. Flemming, Johannes Paul, and Radermacher, Ludwig, editors. Leipzig: Hinrichs, 1901.

Der andere Führer, der nach ihnen kommt, ist Elimelech, den man leuchtende Sonne nennt; und alle Tage seines Lichtes betragen einundneunzig Tage.

Und das sind die Kennzeichen (seiner) Tage auf Erden: Glut und Trockenheit und die [*](6 »die sie führen an ihren Orten« <II, ist aber vielleicht nur Glosse | 10/11 »die Monate scheiden und die 364 nebst den Häuptern« T; »die Monate und das Jahr in 364 trennen nebst den Häupter« II | 14 und Geführtem] »und Führer« GMU, <T1Q| 21 »des Jahres« <I excl. M | »Tama’aini« GTU, »Tama’ajani« Q; von Goldschmidt (8.89) u. Beer als ABBREV gedeutet | 25 » Windstille« (zahn) nur U, alle andern HSS hazen = »Bangigkeit« | 27 »Blumen blühen auf dem Felde« II | 30 ABBREV| 34 » Tage seines Zeichens« GMQT, »In seinem Zeichen (sind) Glut…« U.)

106
Bäume bringen ihre Früchte zur Reife und bieten alle ihre Früchte ausgereift und gezeitig dar; und die Schafe paaren sich und warden trächtig; und man sammelt alle Früchte der Erde und alles, was auf den Feldern ist, und Weinkelterung; das geschieht in den Tagen seiner Herrschaft.

Und das sind die Namen und Ordnungen und Führer dieser Chiliarchen: Gedael, Keel und Heel, und der Name des Chiliarchen, der noch zu ihnen hinzu kommt, ist Asfael; damit sind die Tage seiner Herrschaft zu ende.

Das Buch der Traumgesichte.

Cap. 83—90.

Und nun, mein Sohn Methusala, will ich dir alle meine Gesichte zeigen, die ich gesehen habe, sie vor dir erzählend.

Zwei Gesichte habe ich gesechen, ehe ich ein Weib nahm, und das eine davon hat keine Ähnlichkeit mit dem andern. Zuerst, als ich das Schreiben erlernte, und zum andern Mal, bevor ich deine Mutter nahm, hatte ich ein schreckliches Gesicht, und flehte um derselben willen zum Herrn.

Ich hatte mich niedergelegt im Hause meines Grossvaters Malaleel, da sah ich im Gesicht den Himmel zusammenstürzen, schwinden und auf die Erde fallen.

Und als er auf die Erde fiel, sah ich, wie die Erde in einem tiefen Abgrunde verschlungen wurde, wie die Berge über den Bergen hingen, und Hügel über Hügel versanken, und hohe Bäume von ihren Stämmen abgeknickt, (und) hingeschleudert wurden und in den Abgrund versanken.

Und dabei fiel eine Rede in meinen Mund, und ich erhob (meine Stimme), um zu schreien, und sprach: »Die Erde ist untergegangen!«

Da weckte mich mein Grossvater, Malaleel, während ich neben ihm lag, und sprach zu mir: »Was schreist du so, mein Sohn, und warum erhebst du solchen Wehruf?«

Da erzahlte ich ihm das ganze Gesicht, das ich gesehen hatte, und er sprach zu mir: »Schreckliches hast du gesehen, mein Sohn, und schwer- [*](1 »bringen ihre Früchte zur Reife und Zeitigung; und die Schafe« U; »bringen ihre Früchte zur Reife und Zeitigung und bieten ihre Früchte trocken dar« II | 5 »Ordnungen die jenen Chiliarchen untergeordnet sind« T; »Ordnungen und untergeordneten Führer jener Chiliarchen« II; U alles stark verkürzt, ohne Sinn | 6 »Heel« <I excl. T | 7 ABBREV (?) | 12 mit Cap. 83 beginnt die Kürzung von U | 12/ 13 »alle Gesichte« T, II | 19 »schwinden« <U, AV | 25 »ich erhob mich, um« G.)

107
wiegend ist dein Traumgesicht: (es betrifft) die Geheimnisse aller Sünden der Erde, und sie muss in die Abgründe versinken und untergehen in gewaltigem Untergange.