Icaromenippus

Lucian of Samosata

Lucian, Vol. 2. Harmon, A. M., editor. London: William Heinemann, Ltd.; Cambridge, MA: Harvard University Press, 1915.

HERMES But now you see how mild he has become, Riches ; so do not hesitate to remain with him. Timon, go

v.2.p.371
on digging without more ado, and you, Riches, bring Treasure underneath his hoe, for ‘Treasure will obey your call.

TIMON I must comply, Hermes, and be rich again, for what can a man do when the gods constrain him ? But look at all the trouble you are plunging me into, curse the luck! Until now I was leading the happiest of lives, but in a moment, though I have done no wrong, I am to receive so much gold and to take on so many cares.

HERMES Endure it, Timon, for my sake, even if it is difficult and unbearable, in order that those toadies may burst with envy. And now I am going to fly up to Heaven by way of Aetna.

RICHES He has gone, it seems; for I infer it from the fluttering of his wings. Wait here, and I will go away and send Treasure to you. But, no, strike in. Ho, Treasure of Gold! Submit to Timon and let yourself be dug up. Dig, Timon, and bring down deep strokes. I will leave you to yourselves.