Banquet

Xenophon

Xenophon, creator; , Xenophon Memorabilia, Oeconomicus Symposium, Apology; Todd, O. J. (Otis Johnson), translator; Marchant, E. C. (Edgar Cardew), 1864-1960, editor; Todd, O. J. (Otis Johnson), editor, translator

In Heaven’s name, Antisthenes, implored Socrates, only refrain from beating me; any other manifestation of your bad temper I am wont to endure, and shall continue to do so, in a friendly spirit. But, he went on, let us keep your love a secret, because it is founded not on my spirit but on my physical beauty.

But as for you, Callias, all the city knows that you are in love with Autolycus, and so, I think, do a great many men from abroad. The reason for this is the fact that you are both sons of distinguished fathers and are yourselves in the public eye.

Now, I have always felt an admiration for your character, but at the present time I feel a much keener one, for I see that you are in love with a person who is not marked by dainty elegance nor wanton effeminacy, but shows to the world physical strength and stamina, virile courage and sobriety. Setting one’s heart on such traits gives an insight into the lover’s character.

Now, whether there is one Aphrodite or two, Heavenly and Vulgar, I do not know; for even Zeus, though considered one and the same, yet has many by-names. I do know, however, that in the case of Aphrodite there are separate altars and temples for the two, and also rituals, those of the Vulgar Aphrodite excelling in looseness, those of the Heavenly in chastity.

One might conjecture, also, that different types of love come from the different sources, carnal love from the Vulgar Aphrodite, and from the Heavenly spiritual love, love of friendship and of noble conduct. That is the sort of love, Callias, that seems to have you in its grip.

I infer this from the noble nature of the one you love and because I see that you include his father in your meetings with him. For the virtuous lover does not make any of these matters a secret from the father of his beloved.

Marry, quoth Hermogenes, you arouse my admiration in numerous ways, Socrates, but now more than ever, because in the very act of flattering Callias you are in fact educating him to conform to the ideal. True, he replied; and to add to his pleasure, I wish to bear testimony to him that spiritual love is far superior to carnal.

For we all know that there is no converse worth the mention that does not comprise affection. Now affection on the part of those who feel admiration for character is commonly termed a pleasant and willing constraint; whereas many of those who have a merely physical concupiscence reprehend and detest the ways of those they love.

But suppose they are satisfied on both scores; yet the bloom of youth soon passes its prime, and as this disappears, affection also inevitably fades away as fast; but the soul becomes more and more lovable the longer it progresses toward wisdom.

Besides, in the enjoyment of physical beauty there is a point of surfeit, so that one cannot help feeling toward his favourite the same effect that he gets toward food by gratification of the appetite. But affection for the soul, being pure, is also less liable to satiety, though it does not follow, as one might suppose, that it is also less rich in the graces of Aphrodite; on the contrary, our prayer that the goddess will bestow her grace on our words and deeds is manifestly answered.