Memorabilia

Xenophon

Xenophon in Seven Volumes Vol 4; Marchant, E. C. (Edgar Cardew), 1864-1960, translator; Marchant, E. C. (Edgar Cardew), 1864-1960, editor

When asked again whether Courage could be taught or came by nature, he replied: I think that just as one man’s body is naturally stronger than another’s for labour, so one man’s soul is naturally braver than another’s in danger. For I notice that men brought up under the same laws and customs differ widely in daring.

Nevertheless, I think that every man’s nature acquires more courage by learning and practice. Of course Scythians and Thracians would not dare to take bronze shield and spear and fight Lacedaemonians; and of course Lacedaemonians would not be willing to face Thracians with leather shields and javelins, nor Scythians with bows for weapons.

And similarly in all other points, I find that human beings naturally differ one from another and greatly improve by application. Hence it is clear that all men, whatever their natural gifts, the talented and the dullards alike, must learn and practise what they want to excel in.

Between Wisdom and Prudence he drew no distinction; but if a man knows and practises what is beautiful and good, knows and avoids what is base,[*](The Greek text is corrupt, but the sense is clear.) that man he judged to be both wise and prudent. When asked further whether he thought that those who know what they ought to do and yet do the opposite are at once wise and vicious, he answered: No; not so much that, as both unwise and vicious. For I think that all men have a choice between various courses, and choose and follow the one which they think conduces most to their advantage. Therefore I hold that those who follow the wrong course are neither wise nor prudent.

He said that Justice and every other form of Virtue is Wisdom. For just actions and all forms of virtuous activity are beautiful and good. He who knows the beautiful and good will never choose anything else, he who is ignorant of them cannot do them, and even if he tries, will fail. Hence the wise do what is beautiful and good, the unwise cannot and fail if they try. Therefore since just actions and all other forms of beautiful and good activity are virtuous actions, it is clear that Justice and every other form of Virtue is Wisdom.

Madness, again, according to him, was the opposite of Wisdom. Nevertheless he did not identify Ignorance with Madness; but not to know yourself, and to assume and think that you know what you do not, he put next to Madness. Most men, however, he declared, do not call those mad who err in matters that lie outside the knowledge of ordinary people: madness is the name they give to errors in matters of common knowledge.

For instance, if a man imagines himself to be so tall as to stoop when he goes through the gateways in the Wall, or so strong as to try to lift houses or to perform any other feat that everybody knows to be impossible, they say he’s mad. They don’t think a slight error implies madness, but just as they call strong desire love, so they name a great delusion madness.[*](The last sentence cannot imply that Socrates thought self-ignorance a slight error, but must be merely a further elucidation of popular nomenclature. But it comes very awkwardly here.)

Considering the nature of Envy, he found it to be a kind of pain, not, however, at a friend’s misfortune, nor at an enemy’s good fortune, but the envious are those only who are annoyed at their friends’ successes. Some expressed surprise that anyone who loves another should be pained at his success, but he reminded them that many stand in this relation towards others, that they cannot disregard them in time of trouble, but aid them in their misfortune, and yet they are pained to see them prospering. This, however, could not happen to a man of sense, but it is always the case with fools.

Considering the nature of Leisure, he said his conclusion was that almost all men do something. Even draught-players and jesters do something, but all these are at leisure, for they might[*](Or, if with Stobaeus we omit ἐξεῖναι γὰρ αὐτοῖς, have leisure to go.) go and do something better. But nobody has leisure to go from a better to a worse occupation. If anyone does so, he acts wrongly, having no leisure.[*](Or, omitting κακῶς ἔφη with Stobaeus, he does it in spite of want of leisure.)

Kings and rulers, he said, are not those who hold the sceptre, nor those who are chosen by the multitude, nor those on whom the lot falls, nor those who owe their power to force or deception; but those who know how to rule.[*](Cyropaedia, I. i. 3.)