Amatorius

Plutarch

Plutarch. Plutarch's Morals, Vol. IV. Goodwin, William W., editor; Philips, John, translator. Boston: Little, Brown, and Company; Cambridge: Press of John Wilson and Son, 1874.

AUTOB. However, to prevent the growing of any quarrel between them, through long and passionate disputes, they chose for umpires of the controversy my father and those friends that were with him. And beside them, as if they had been chosen on purpose, Daphnaeus pleaded for Pisias, and for Anthemion, Protogenes; who bitterly inveighing against Ismenodora, 0 Hercules, cried Daphnaeus, what may we not expect, when Protogenes bids defiance to love? he that all along has spent as well the serious as sportive hours of his life both in love and for love, without regard either to learning or his country; nor like to Laius, who was but live days’ journey distant from home, — for his was a slow sort of love upon the dry land, — whereas your Cupid, Protogenes,

With nimble wings displayed,

AUTOB. crossed the seas from Cilicia to Athens, merely to visit and straggle up and down with lovely boys. And indeed, such at first was the true cause of Protogenes’s peregrination.

AUTOB. At which the company falling into a loud laughter; How! said Protogenes, can you believe that I at this time wage war against love, and that I do not rather fight for love against intemperate desire and lascivious wantonness, which, under the shelter of the most honest and fairest names that are, let themselves loose into the most shameful acts of inordinate lust and concupiscence? Then Daphnaeus: Do ye number wedlock and the conjunction of man

and wife (than which there is no tie more sacred in this life) among the vile and dishonest actions of the world? Why truly, replied Protogenes, this same bond of wedlock, as being necessary for generation, is not undeservedly perhaps extolled by our grave politicians and lawgivers, and by them recommended to the multitude. But I must tell ye, if you mean true love, there is not a farthing’s worth of it to be found among women. Nor do I believe that either you yourselves, or any other that dote so much as you pretend to do upon women and virgins, love them any otherwise than as flies love milk, or bees love honey-combs; or as cooks and butchers fat up calves and poultry in the dark, not out of any extraordinary affection which they bear to these creatures, but for the gain which they make of them. But as Nature prompts all men to the use of bread and meat with moderation and so far as may suffice the appetite, the excess of which becomes a vice, under the name of gluttony or gormandizing; thus it is natural for men and women to desire the pleasures of mutual enjoyment, but as for that impetuous concupiscence that hurries the greatest part of mankind with so much strength and violence, it is not properly called love. For love that is bred in a young and truly generous heart, by means of friendship, terminates in virtue; whereas all our desires towards women, let them be taken in the best sense he can, serve us only to reap the fruit of pleasure, and to assist us in the fruition of youth and beauty. As Aristippus testified to one that would have put him out of conceit with Lais, for that, as he said, she did not truly love him; no more, said he, am I beloved by pure wine or good fish, and yet I willingly make use of both. For the end of desire is pleasure and enjoyment. But love, having once lost the hopes of friendship, will neither tarry, nor cherish for beauty’s sake that which is irksome, though never so gaudy in the flower of youth, if it bring not forth the fruit of a disposition propense to
friendship and virtue. And therefore it is that you hear a certain husband in a tragedy thus talking to his wife:
  • Thou hat’st me? True; — and I thy proud disdain
  • Will brook with patience, careless of the pain,
  • So long as my dishonor gives me gain.
  • AUTOB. Now I take him to be not at all a more amorous man than this, that can endure, for the sake of his carnal pleasure, and not for gain, the plague of a curst ill-natured shrew, that is always scolding. The first of which love-martyrs Philippides the comedian thus derided in the person of Stratocles the rhetorician:

  • She lowers and growls and turns her tail
  • With fury so unkind,
  • The wittol blest would think himself,
  • To kiss her coif behind.
  • AUTOB. Now if this be the passion you talk of which is to be called Love, it is a spurious and effeminate love that sends us to the women’s chambers, as it were to the Cynosarges at Athens. Or rather, as they say there is a sort of generous and true bred mountain eagle, which Homer calls the black eagle and eagle of prey, and then again there is another sort of bastard eagle, that takes fish and birds that are lazy and slow of flight, and wanting food makes a shrill and mournful noise for hunger; thus the true genuine love is that of boys, not flaming with concupiscence, as according to Anacreon the love of maids and virgins does, neither besmeared with odoriferous ointments, nor alluring with smiles and rolling glances; but you shall find him plain and simple and undebauched with pleasures in the schools of the philosophers, or in the wrestling-lists and places of public exercise, smart and generous in the chase of youth, and exhorting to virtue all that he finds to be fit objects of his diligence; whereas that other love, nice and effeminate, and always nestling in the bosoms and beds of women, pursuing soft pleasures, and wasted with unmanly delights, that have no gust of friendship or heavenly ravishment of

    mind, is to be despised and rejected of all mankind. This indeed Solon did, when he forbade slaves and servants the use of male familiarity and of dry ointment, but granted them the liberty to accompany with women; as looking upon friendship to be laudable and civil, but pleasure to be a vulgar thing and unbecoming a man born free. Whence it appears that to make love to a slave boy is ignoble and unworthy of a freeman; for this is mere mischievous love of copulation, like the affection toward women.

    AUTOB. Now while Protogenes was desirous to say more, Daphnaeus interrupting him said: Truly you have done well to put us in mind of Solon, and we may make use of him as the judge of a person addicted to love. Hear what he says:

  • Then dote upon the flowery youth of boys,
  • Their fragrant breath admiring and soft thighs.
  • AUTOB. Add to this of Solon that other of Aeschylus:

  • Ungrateful, for the kisses of my lips,
  • Not to revere the glory of my lips.
  • AUTOB. These are proper judges of love; but others there are who deride all those that would have lovers inspect thighs and haunches, like so many sacrificers and diviners. And for my part I draw from hence a very strong argument on the behalf of the women. For if male converse, which is altogether against nature, neither extinguishes nor is any ways noxious to amorous affection, much more probable is it that the love of women, which is according to nature, should reach to the consummation of friendship, by virtue of that obsequious beauty which attends it. For I must tell you, Protogenes, the submission of the female to the male was by the ancients expressed by the word χάρις (grace or favor). For which reason Pindar observes that Vulcan was by Juno brought forth without the graces; and Sappho tells a young virgin, not yet ripe for matrimony,

    A little child thou seem’st, and without grace.

    AUTOB. And a certain person puts the question to Hercules,

  • By force or by persuasion did the maid
  • Her favors yield?
  • AUTOB. But the submission of males to males, whether it be by compulsion and strength, like a violent and forcible rape, or whether it be voluntary, — men suffering themselves weakly and effeminately to be covered by each other, like four-footed beasts, and counterfeiting the act of generation in defiance of nature (as Plato says), — is void of all grace, brutish, and contrary to the end of venereal pleasure. Wherefore I am apt to believe that Solon wrote those lines when he was young, brisk, and full of seed (as Plato phrases it), but when he was grown into years, he sang another note:

  • The sports of Venus, now, are my delight,
  • Or else with Bacchus to carouse;
  • At other times the Muses’ charms invite;
  • These are the chiefest pleasures mankind knows; —
  • AUTOB. as if he had altered his course of life, and retired from the storms and tempests of pederastic fury into the calms of wedlock and philosophy. Now then, Protogenes, let us but consider the truth of the matter, we shall find the passion of lovers to be the same, whether it be for boys or for women; or if, out of a contentious humor, you will distinguish them, you shall find that this affection for boys does not keep itself within bounds, but like a late-born issue, clandestinely brought forth in the dark and out of season, it strives to expel the truly genuine and legitimate love, which is much the more ancient. For give me leave to tell ye, my dear friend, it is but (as it were) of yesterterday’s standing or of the day before — since young boys began to strip and show themselves naked in the public places of exercise — that this frenzy, getting in by degrees and crowding in there, afterwards by little and little became

    better fledged and gathered strength of wings in the wrestling- rings, so that now the insolence of it can no longer be so restrained but that still it will be affronting and adulterating conjugal love, which is the coadjutrix of Nature and helps to immortalize mortal mankind, raising up and immediately restoring again by generation our human nature when it has been extinguished by death. But this same Protogenes denies there is any pleasure in male concupiscence, for he is ashamed and afraid to acknowledge it. Therefore there must be some decent pretence for the feeling and handling these adult and lovely youths. And truly he has found out a very clever excuse, alleging it to be for the sake of friendship and virtue. Therefore he rolls himself in the dust, washes with cold water, erects his brows, and outwardly pretends to philosophy and chastity, for fear of the law; but when darkness covers the earth, and all people have betaken themselves to their rest,
    Sweet the ripe fruit he finds, its keeper gone.

    AUTOB. Now if it be as Protogenes says, that no carnal conjunction attends these masculine familiarities, how can it be love, when Venus is absent; seeing that of all the Goddesses, she it is that Cupid is bound to obey and attend, and that he has no honor or power but what she confers upon him? But if there be a sort of love without Venus, as a man may be drunk without wine by drinking the decoctions of figs or barley, the disturbance of such a love must prove fruitless and to no end, and consequently loathsome and offensive.

    AUTOB. These things thus said, it was apparent that Pisias found himself touched to the quick, and much concerned for what Daphnaeus had spoken. But after he had been silent awhile, O Hercules, said he, what a strange impudence and levity is this in men, to acknowledge themselves tied to women by their generating parts, like dogs to

    hitches; by this means expelling and banishing love from the places of exercise, from the public porticos, and from conversing under the open sky and sunshine, to the stews, poniards, philters, and sorceries of lascivious women; for it is not convenient for the chaste either to love or to be beloved. At which words, as my father told me, he took Protogenes by the hand, and repeated to him these verses:
  • Words such as these the Argive courage warm;
  • And the affronted youth provoke to arm.
  • AUTOB. For surely (he added) the exorbitant language of Pisias gives us good reason to take Daphnaeus’s part, while he introduces over the head of wedlock a society void of love, and utterly a stranger to that same friendship which descends and is inspired from above; which, if real affection and submission be wanting, can hardly be restrained by all the curbs and yokes of shame and fear. Then Pisias: For my part, said he, I give little heed to this argument; for as for Daphnaeus, I find him in the same condition with brass. For as brass is not so easily melted by the fire as by the force of the same melted and liquid metal being poured upon it, which mollifies both alike, and causes them to run and mix together; so it is not the beauty of Lysandra that inflames him, but the conversing along with one that is already inflamed and full of fire, that sets him all in a flame himself; and it is apparent that, unless he makes haste to us, he will suddenly be melted with his own heat. But I perceive, said he, the same thing will befall me which Anthemion has most reason to desire, that I too shall offend the judges; and therefore I shall say no more. Then Anthemion: ’Tis very true indeed, your fear is just; for you ought at the first to have spoken to the purpose, and what was proper to the argument in hand.

    AUTOB. To this Pisias replied: I am willing enough that

    every woman should have her lover; but withal, it very much concerns Baccho to have a care how he entangles himself in Ismenodora’s wealth; lest, while we match him with so much grandeur and magnificence, we consume him to nothing, like tin among brass. For I must tell you, it would be a hard matter for so young a stripling as he is, though he should marry a plain and ordinary woman, to keep the upper hand, like wine mixed with water. But we see her already design superiority and command; else why should she refuse so many suitors of great wealth and noble extraction that court her daily, to woo herself a mere boy, that has but newly assumed the robes of manhood and is more fit to go to school than to marry. And therefore those husbands that are wise, without any admonition, out of their own foresight, clip their wives’ wings themselves; that is, they prune away their riches, that prompt them to luxury and vanity, and render them inconstant and foolish. For many times, by the help of these wings, they soar out of their husbands’ reach and fly quite away; or if they stay at home, better it were for a man to be chained with fetters of gold, as they chain their prisoners in Ethiopia, than to be tied to the riches of a wife.

    AUTOB. However, said Protogenes, he has not hinted to us in the least the hazard we run of inverting absurdly and ridiculously the counsel of Hesiod, whose words are these:

  • Take to thy home a woman for thy bride
  • When in the ripeness of thy manhood’s pride:
  • Thrice ten thy sum of years, the nuptial prime;
  • Nor far fall short, nor far exceed the time.
  • Four years the ripening virgin should consume,
  • And wed the fifth of her expanded bloom.
  • [*](Hesiod, Works and Days, 696, translated by Elton.)

    AUTOB. Quite contrary to this precept, we are going about to couple a young lad, scarce ripe for marriage, to a lady much older than himself; like those that graft the tender

    scions of dates and fig-trees upon old stocks, to make them bear fruit before their season. But you will say, The woman is in love up to the cars, and burns with desire. Who is he that will hinder her from masquerading before his doors, from singing her amorous lamentations at his windows, from adorning his statues with chaplets and garlands of flowers, from duelling her rivals, and winning him from them all by feats of arms? For these are acts that demonstrate the height of a passionate affection. Let her knit her brows, refrain all manner of pomp of luxury; let her put on a garb and countenance suitable to such a violent passion. But if bashful and modest, let her sit at home, expecting her suitors and gallants to come and court her there. But who would not fly and abominate a woman that professes love, and loathe the idea of taking one to wife who makes such an impudent incontinence the first step to future nuptials?