De Iside et Osiride

Plutarch

Plutarch. Plutarch's Morals, Vol. IV. Goodwin, William W., editor; Baxter, William, translator. Boston: Little, Brown, and Company; Cambridge: Press of John Wilson and Son, 1874.

But those who join with these physiological accounts certain mathematical matters relating to astronomy suppose Typhon to mean the world of the sun, and Osiris that of the moon; for that the moon, being endued with a prolific and moistening light, is very favorable both to the

breeding of animals and the springing up of plants; but the sun, having in it an immoderate and excessive fire, burns and dries up such things as grow up and look green, and by its scorching heat renders a great part of the world wholly uninhabitable, and very often gets the better of the moon. For which reason the Egyptians always call Typhon Seth, which in their language signifies a domineering and compelling power. And they tell us in their mythology, that Hercules is placed in the sun and rides about the world in it, and that Hermes doth the like in the moon. For the operations of the moon seem to resemble reason and to proceed from wisdom, but those of the sun to be like unto strokes effected by violence and mere strength. But the Stoics affirm the sun to be kindled and fed by the sea, and the moon by the waters of springs and pools, which send up a sweet and soft exhalation to it.

It is fabled by the Egyptians that Osiris’s death happened upon the seventeenth day of the month, at which time it is evident that the moon is at the fullest. For which reason the Pythagoreans call that day Antiphraxis (or disjunction) and utterly abominate the very number. For the middle number seventeen, falling in betwixt the square number sixteen and the oblong parallelogram eighteen (which are the only plane numbers that have their peripheries equal with their areas), disjoins and separates them from each other; and being divided into unequal portions, it makes the sesquioctave proportion (9:8). Moreover, there are some that affirm Osiris to have lived eight and twenty years; and others again, that he only reigned so long, for that is the just number of the moon’s degrees of light and of the days wherein she performs her circuit. And after they have cleft the tree, at the solemnity they call Osiris’s Burial, they next form it into an ark in fashion like a crescent, because the moon, when it joins the sun, becomes first of that figure and

then vanishes away. Likewise the division of Osiris into fourteen parts sets forth unto us symbolically the number of days in which that luminary is decreasing, from the full to the change. Moreover, the day upon which she first appears, after she hath now escaped the solar rays and passed by the sun, they term imperfect good; for Osiris is beneficent, and as this name hath many other significations, so what they call effectuating and beneficent force is none of the least. Hermaeus also tells us, that his other name of Omphis, when interpreted, denotes a benefactor.

They moreover believe that the several risings of the river Nile bear a certain proportion to the variations of light in the moon. For they say that its highest rise, which is at Elephantine, is eight and twenty cubits high, which is the number of its several lights and the measures of its monthly course; and that at Mendes and Xois, which is the lowest of all, it is six cubits high, which answers the half-moon; but that the middlemost rise, which is at Memphis, is (when it is at its just height) fourteen cubits high, which answers the full moon. They also say that the Apis is the living image of Osiris, and that he is begotten when a prolific light darts down from the moon and touches the cow when she is disposed for procreation; for which reason many things in the Apis bear resemblance to the shapes of the moon, it having light colors intermixed with shady ones. Moreover, upon the kalends of the month Phamenoth they keep a certain holiday, by them called Osiris’s ascent into the moon, and they account it the beginning of their spring. Thus they place the power of Osiris in the moon, and affirm him to be there married with Isis, which is generation. For which cause they style the moon the mother of the world, and believe her to have the nature both of male and female, because she is first filled and impregnated by the sun, and then herself sends forth generative principles into the air, and from thence scatters

them down upon the earth. For that Typhonian destruction doth not always prevail; but it is very often subdued by generation and fast bound like a prisoner, but afterwards gets up again and makes war upon Horus. Now this Horus is the terrestrial world, which is not wholly exempted from either generation or destruction.

But there are some that will have this tale to be a figurative representation of the eclipses. For the moon is under an eclipse at the fill, when the sun is in opposition to her, because she then falls into the shadow of the earth, as they say Osiris did into his chest. But she hides and obscures the sun at the new moon, upon the thirtieth day of the month, but doth not extinguish the sun quite, any more than Isis did Typhon. And when Nephthys was delivered of Anubis, Isis owned the child. For Nephthys is that part of the world which is below the earth, and invisible to us; and Isis that which is above the earth, and visible. But that which touches upon both these, and is called the horizon (or bounding circle) and is common to them both, is called Anubis, and resembles in shape the dog, because the dog makes use of his sight by night as well as by day. And therefore Anubis seems to me to have a power among the Egyptians much like to that of Hecate among the Grecians, he being as well terrestrial as Olympic. Some again think Anubis to be Saturn; wherefore, they say, because he produces all things out of himself and breeds them in himself, he had the name of Kyon (which signifies in Greek both a dog and a breeder). Moreover, those that worship the dog have a certain secret meaning that must not be here revealed. And in the more remote and ancient times, the dog had the highest honor paid him in Egypt; but after that Cambyses had slain the Apis and thrown him away contemptuously like a carrion, no animal came near to him except the dog only; upon this he lost his first honor and the right he had of being

worshipped above other creatures. There are also some that will have the shadow of the earth, into which they believe the moon to fall when eclipsed, to be called Typhon.

Wherefore it seems to me not to be unconsonant to reason to hold that each of them apart is not in the right, but all together are. For it is not drought, nor wind, nor sea, nor darkness, but every part of Nature that is hurtful or destructive, that belongs to Typhon. For we are not to place the first origins of the universe in inanimate bodies, as do Democritus and Epicurus; nor to make one reason, and one forecast overruling and containing all things, the creator of matter without attribute, as the Stoics do; for it is alike impossible for any thing bad to exist where God is the cause of all things, and for any thing good to exist where he is the cause of nothing. For the harmony of the world is (according to Heraclitus) like that of a bow or a harp, alternately tightened and relaxed; and according to Euripides,

  • Nor good nor bad here’s to be found apart;
  • But both immixed in one, for greater art.
  • [*](From the Aeolus of Euripides, Frag. 21.)
    And therefore this most ancient opinion hath been handed down from the theologists and law-givers to the poets and philosophers, it having an original fathered upon none, but having gained a persuasion both strong and indelible, and being everywhere professed and received by barbarians as well as Grecians, — and that not only in vulgar discourses and public fame, but also in their secret mysteries and open sacrifices, — that the world is neither hurried about by wild chance without intelligence, discourse, and direction, nor yet that there is but one reason, which as it were with a rudder or with gentle and easy reins directs it and holds it in; but that on the contrary, there are in it several differing things, and those made up of bad as well as good;
    or rather (to speak more plainly) that Nature produces nothing here but what is mixed and tempered. Not that there is as it were one store-keeper, who out of two different casks dispenses to us human affairs adulterated and mixed together,[*](He alludes to Homer, who feigns Jupiter to have in his house two differing jars, the one filled with good things, and the other with bad. See Il. XXIV. 527.) as a host doth his liquors; but by reason of two contrary origins and opposite powers — whereof the one leads to the right hand and in a direct line, and the other turns to the contrary hand and goes athwart — both human life is mixed, and the world (if not all, yet that part which is about the earth and below the moon) is become very unequal and various, and liable to all manner of changes. For if nothing can come without a cause, and if a good thing cannot afford a cause of evil, Nature then must certainly have a peculiar source and origin of evil as well as of good.

    And this is the opinion of the greatest and wisest part of mankind. For some believe that there are two Gods, as it were two rival workmen, the one whereof they make to be the maker of good things, and the other of bad. And some call the better of these God, and the other Daemon; as doth Zoroaster the Magian whom they report to be five thousand years elder than the Trojan times. This Zoroaster now called the one of these Horomazes, and the other Arimanius; and affirmed, moreover, that the one of them did, of any thing sensible, the most resemble light, and the other darkness and ignorance; but that Mithras was in the middle betwixt them. For which cause the Persians call Mithras the Mediator. And they tell us, that he first taught mankind to make vows and offerings of thanksgiving to the one, and to offer averting and feral sacrifice to the other. For they beat a certain plant called omomi in a mortar, and call upon Pluto and the dark; and then mix it with the blood of a sacrificed wolf, and convey

    it to a certain place where the sun never shines, and there cast it away. For of plants they believe that some appertain to the good God, and others again to the evil Daemon; and likewise they think that such animals as dogs, fowls, and urchins belong to the good, but water animals to the bad, for which reason they account him happy that kills most of these.

    These men moreover tell us a great many romantic things about these Gods, whereof these are some. They say that, Horomazes springing from purest light, and Arimanius on the other hand from pitchy darkness, these two are therefore at war with one another; and that Horomazes made six Gods, whereof the first was the author of benevolence, the second of truth, the third of law and order; and the rest, one of wisdom, another of wealth, and a third of that pleasure which accrues from good actions; and that Arimanius likewise made the like number of contrary Gods to confront them. After this, Horomazes, having first trebled his own magnitude, mounted up aloft, as far above the sun as the sun itself above the earth, and so bespangled the heavens with stars. But one star (called Sirius, or the Dog) he set as a kind of sentinel or scout before all the rest. And after he had made four and twenty Gods more, he placed them all in an egg-shell. But those that were made by Arimanius (being themselves also of the like number) breaking a hole in this beauteous and glazed egg-shell, bad things came by this means to be intermixed with good. But the fatal time is now approaching, in which Arimanius, who by means of this brings plagues and famines upon the earth, must of necessity be himself utterly extinguished and destroyed; at which time, the earth being made plain and level, there will be one life and one society of mankind, made all happy and of one speech. But Theopompus saith, that, according to the opinion of the Magi, each of these Gods subdues and

    is subdued by turns for the space of three thousand years apiece, and that for three thousand years more they quarrel and fight, and destroy each other’s works; but that at last Pluto shall fail, and mankind shall be happy, and neither need food nor yield a shadow. And that the God who has projected these things shall then for some time take his repose and rest; but yet this time is not so much to him, although it seem so to man, whose sleep is but short.

    Such then is the mythology of the Magi. But the Chaldaeans say, there are Gods of the planets also, two whereof they style benefics, and two malefics; the other three they pronounce to be common and indifferent. As for the Grecians, their opinions are obvious and well known to every one; to wit, that they make the good part of the world to appertain to Jupiter Olympius, and the hateful part to Pluto; and likewise, that they fable Harmonia to have been begotten by Venus and Mars, the one whereof is rough and quarrelsome, and the other sweet and generative. In the next place consider we the great agreement of the philosophers with these people. For Heraclitus doth in plain and naked terms call war the father, the king, and the lord of all things; and saith that Homer, when he first prayed,

    Discord be damned from Gods and human race,[*](Il. XVIII. 107.)
    little thought he was then cursing the origination of all things, they owing their rise to aversation and quarrel. He also saith, that the sun will never exceed his proper bounds; and if he should, that
    Tongues, aids of justice, soon will find him out.
    Empedocles also calls the benefic principle love and friendship, and very often sweet-looked harmony; and the evil principle
    Pernicious enmity and bloody hate.
    The Pythagoreans use a great number of terms as attributes of these two principles; of the good, they use the unit, the terminate, the permanent, the straight, the odd, the square, the equal, the dexter, and the lucid; and again of the bad, the two, the interminate, the fluent, the crooked, the even, the oblong, the unequal, the sinister, and the dark; insomuch that all these are looked upon as principles of generation. But Anaxagoras made but two, the intelligence and the interminate; and Aristotle called the first of these form, and the latter privation. But Plato in many places, as it were shading and veiling over his opinion, names the first of these opposite principles the Same, and the second the Other. But in his book of Laws, when he was now grown old, he affirmed, not in riddles and emblems but in plain and proper words, that the world is not moved by one soul, but perhaps by a great many, but not by fewer than two; the one of which is beneficent, and the other contrary to it and the author of things contrary. He also leaves a certain third nature in the midst between, which is neither without soul nor without reason, nor void of a self-moving power (as some suppose), but rests upon both of the preceding principles, but yet so as still to affect, desire, and pursue the better of them; as I shall make out in the ensuing part of this discourse, in which I design to reconcile the theology of the Egyptians principally with this sort of philosophy.

    For the frame and constitution of this world is made up of contrary powers, but yet such as are not of such equal strength but that the better is still predominant. But it is impossible for the ill one to be quite extinguished, because much of it is interwoven with the body and much with the soul of the universe, and it always maintains a fierce combat with the better part. And therefore in the soul, intellect and reason, which is the prince and master of all the best things, is Osiris; and in the earth, in the

    winds, in the waters, in the heaven, and in the stars, what is ranged, fixed, and in a sound constitution (as orderly seasons, due temperament of air, and the revolutions of the stars) is the efflux and appearing image of Osiris. Again, the passionate, Titanic, irrational, and brutal part of the soul is Typhon; and what in the corporeal nature is adventitious, morbid, and tumultuous (as irregular seasons, distemperatures of air, eclipses of the sun, and disappearings of the moon) is, as it were, the incursions and devastations of Typhon. And the name of Seth, by which they call Typhon, declares as much; for it denotes a domineering and compelling power, and also very often an overturning, and again a leaping over. There are also some that say that Bebon was one of Typhon’s companions; but Manetho saith, Typhon himself was called Bebon. Now that name signifies restraining and hindering; as who should say, while all things march along in a regular course and move steadily toward their natural end, the power of Typhon stands in their way and stops them.

    For which reason they assign him the ass, the most brutal and sottish of all the tame beasts, and the crocodile and river-horse, the most savage and fierce of all the wild beasts. Of the ass we have spoken already. They show us at Hermopolis the statue of Typhon, which is a river-horse with a hawk on his back fighting with a serpent; where they set out Typhon by the river-horse, and by the hawk that power and principle which Typhon possesses himself of by violence, and thereupon ceases not to disturb others and to be disturbed himself by his malice. For which reason also, when they are to offer sacrifice upon the seventh day of the month Tybi, at the festival which they call the Arrival of Isis out of Phoenicia, they print the river-horse bound upon their sacred cakes. Besides this, there is a constant custom at the town of Apollo, for every one to eat some part of a crocodile; and having

    upon a certain set day hunted down as many of them at they are able, they kill them, and throw down their carcasses before the temple. And they tell us that Typhon made his escape from Horus in the form of a crocodile for they make all bad and noxious things — whether animals, plants or passions — to be the works, the members and the motions of Typhon.

    On the other hand, they represent Osiris by an eye and a sceptre, the one whereof expresses forecast, and the other power. In like manner Homer, when he called the governor and monarch of all the world

    Supremest Jove, and mighty Counsellor,[*](Il. VIII. 22.)
    seems to me to denote his imperial power by supremest, and his well-advisedness and discretion by Counsellor. They also oftentimes describe this God by a hawk, because he exceeds in quickness of sight and velocity in flying, and sustains himself with very little food. He is also said to fly over the bodies of dead men that lie unburied, and to drop down earth upon their eyes. Likewise, when he alights down upon the bank of any river to assuage his thirst, he sets his feathers up on end, and after he hath done drinking, he lets them fall again. Which he plainly doth because he is now safe and escaped from the danger of the crocodile; but if he chances to be catched, his feathers then continue stiff as before. They also show us everywhere Osiris’s statue in the shape of a man, with his private part erect, to betoken unto us his faculty of generation and nutrition; and they dress up his images in a flame-colored robe, esteeming the sun as the body of the power of good, and as the visible image of intelligible substance. Wherefore we have good reason to reject those that ascribe the sun’s globe unto Typhon, to whom appertaineth nothing of a lucid or salutary nature, nor order, nor generation, nor motion attended with measure
    and proportion, but the clean contrary to them. Neither is that parching drought, which destroys many animals and plants, to be accounted as an effect of the sun, but of those winds and waters which in the earth and air are not tempered according to the season, at which time the principle of the unordered and interminate nature acts at random, and so stifles and suppresses those exhalations that should ascend.

    Moreover, in the sacred hymns of Osiris they call him up who lies hidden in the arms of the sun. And upon the thirtieth day of the month Epiphi they keep a certain festival called the Birthday of the eyes of Horus, when the sun and the moon are in one direct line; as esteeming not only the moon but also the sun to be the eye and light of Horus. Likewise the three and twentieth day of the month Phaophi they make to be the nativity of the staves of the sun, which they observe after the autumnal equinox, intimating hereby that he now wants, as it were, a prop and a stay, as suffering a great diminution both of heat and light by his declining and moving obliquely from us. Besides this, they lead the sacred cow seven times about her temple at the time of the winter solstice. And this going round is called the seeking of Osiris, the Goddess being in great distress for water in winter time. And the reason of her going round so many times is because the sun finishes his passage from the winter to the summer tropic in the seventh month. It is reported also that Horus, the son of Isis, was the first that ever sacrificed to the sun upon the fourth day of the month, as we find it written in a book called the Birthdays of Horus. Moreover, they offer incense to the sun three times every day; resin at his rising, myrrh when it is in the mid-heaven, and that they call Kyphi about the time of his setting. (What each of these means, I shall after wards explain.) Now they are of opinion that the sun is atoned and pacified by all these.

    But to what purpose should I heap together many things of this nature? For there are some that scruple not to say plainly that Osiris is the sun, and that he is called Sirius by the Greeks, although the Egyptians, adding the article to his name, have obscured and brought its sense into question. They also declare Isis to be no other than the moon, and say that such statues of her as are horned were made in imitation of the crescent; and that the black habit in which she so passionately pursues the sun, sets forth her disappearings and eclipses. For which reason they used to invoke the moon in love-concerns; and Eudoxus also saith that Isis presides over love-matters. Now these things have in them a show and semblance of reason; whereas they that would make Typhon to be the sun deserve not to be heard.

    But we must again resume our proper discourse. Isis is indeed that property of Nature which is feminine and receptive of all production; in which sense she was called the nurse and the all-receiver by Plato, and the Goddess with ten thousand names by the common sort, because being transmuted by reason she receives all manner of shapes and guises. But she hath a natural love to the prime and principal of all beings (which is the good principle), and eagerly affects it and pursues after it; and she shuns and repels her part of the evil one. And although she be indeed both the receptacle and matter of either nature, yet she always of herself inclines to the better of them, and readily gives way to it to generate upon her and to sow its effluxes and resemblances into her; and she rejoices and is very glad when she is impregnated and filled with productions. For generation is the production of an image of the real substance upon matter, and what is generated is an imitation of what is in truth.

    And therefore not without great consonancy do they fable that the soul of Osiris is eternal and incorruptible,

    but that his body is often torn in pieces and destroyed by Typhon, and that Isis wanders to and fro to look him out, and when she hath found him, puts him together again. For the permanent being, the mental nature, and the good, is itself above corruption and change; but the sensitive and corporeal part takes off certain images from it, and receives certain proportions, shapes, and resemblances, which, like impressions upon wax, do not continue always, but are swallowed up by the disorderly and tumultuous part, which is chased hither from the upper region and makes war with Horus, who is born of Isis, being the sensible image of the mental world. For which reason he is said to be prosecuted for bastardy by Typhon, as not being pure and sincere, — like his father, the pure absolute reason, unmixed and impassible, — but embased with matter by corporeity. But he gets the better of him, and carries the cause, Hermes (that is, reason) witnessing and proving that Nature produces the world by becoming herself of like form with the mental property. Moreover, the generation of Apollo by Isis and Osiris, while the Gods were yet in Rhea’s womb, hints out unto us that, before this world became visible and was completed by reason, matter, being convinced by Nature that she was imperfect alone, brought forth the first production. For which reason they also say, this deity was born a cripple in the dark, and they call him the elder Horus; for he was not the world, but a kind of a picture and phantom of the world to be afterwards.

    This Horus is terminate and complete of himself, yet hath he not quite destroyed Typhon, but only taken off his over great activity and brutal force. Whence it is they tell us that at Copto the statue of Horus holds fast in hand the privities of Typhon; and they fable that Mercury took out Typhon’s sinews and used them for harp-strings, to denote unto us that, when reason composed the universe,

    it made one concord out of many discords, and did not abolish but accomplish[*](If we adopt Bentley’s emendation ἀνεπήρωσε for ἀνεπλήρωσε, we must translate, did not abolish, but merely maimed, the corruptible faculty. (G.)) the corruptible faculty. Whence it comes that this power, being weak and feeble in the present state of things, blends and mixes with passible and mutable parts of the world, and so becomes in the earth the causer of concussions and shakings, and in the air of parching droughts and tempestuous winds, as also of hurricanes and thunders. It likewise infects both waters and winds with pestilential diseases, and runs up and insolently rages as high as the very moon, suppressing many times and blackening the lucid part, as the Egyptians believe. They relate that Typhon one while smote Horus’s eye, and another while plucked it out and swallowed it up, and afterwards gave it back to the sun; intimating by the blow the monthly diminution of the moon, and by the blinding of him its eclipse, which the sun cures again by shining presently upon it as soon as it hath escaped from the shadow of the earth.

    Now the better and more divine nature consists of three; or of the intelligible part, of matter, and of that which is made up of both, which the Greeks call Cosmos (that is trimness) and we the world. Plato therefore uses to name the intelligible part the form, the sample, and the father; and matter the mother, the nurse, and the seat and receptacle of generation; and that again which is made up of both, the offspring and the production. And one would conjecture that the Egyptians called it the most perfect of triangles, because they likened the nature of the universe principally to that; which Plato also in his Commonwealth seems to have made use of to the same purpose, when he forms his nuptial diagram. Now in that triangle the perpendicular consists of three parts, the base of four, and the subtense of five, its square being equal in value

    with the squares of the two that contain it. We are therefore to take the perpendicular to represent the male property, the base the female, and the subtense that which is produced by them both. We are likewise to look upon Osiris as the first cause, Isis as the faculty of reception, and Horus as the effect. For the number three is the first odd and perfect number, and the number four is a square, having for its side the even number two. The number five also in some respects resembles the father and in some again the mother, being made up of three and two; besides, πάντα (all things) seems to be derived from πέντε (five) and they use πεμπάσασθαι (which is telling five) for counting.[*](See the preceding essay, § 86.) Moreover, the number five makes a square equal to the number of letters used among the Egyptians, as also to the number of years which Apis lived. They are also used to call Horus Min, which signifieth as much as seen; for the world is perceptible to sense and visible. And Isis they sometimes call Muth, and sometimes again Athyri, and sometimes Methyer. And by the first of these names they mean mother, by the second Horus’s mundane house (as Plato calls it, the place and receptacle of generation); but the third is compounded of two words, the one whereof signifies full, and the other the cause; for the matter of the world is full, and it is closely joined with the good and pure and well ordered principle.

    And it may be, Hesiod also, when he makes the first things of all to be chaos, earth, hell, and love, may be thought to take up no other principles than these, if we apply these names as we have already disposed them, to wit, that of earth to Isis, that of love to Osiris, and that of hell to Typhon; for he seems to lay the chaos under all, as a kind of room or place for the world to lie in. And the subject we are now upon seems in a manner to call for Plato’s tale, which Socrates tells us in the Symposium

    about the production of Eros (or Love), where he saith, that once on a time Poverty, having a mighty desire of children, laid her down by Plenty’s side as he was asleep, and that she thereupon conceiving by him brought forth Eros, who was of a nature both mixed and various, as coming of a father that was good and wise and had sufficiency of all things, but of a mother that was very needy and poor; and that by reason of her indigence she still hankered after another, and was eagerly importunate for another. For this same Plenty is no other than the first amiable, desirable, complete, and sufficient being; and matter is that which he called Poverty, she being of herself alone destitute of the property of good, but when she is impregnated by it, she still desires and craves for more. Moreover, the world (or Horus) that is produced out of these two, being not eternal, nor impassible, nor incorruptible, but ever a making, does therefore machinate, partly by shifting of accidents and partly by circular motions, to remain still young and never to die.

    But we must remember that we are not to make use of fables as if they were doctrinal throughout, but only to take that in each of them which we shall judge to make a pertinent resemblance. And therefore, when we treat of matter, we need not (with respect to the sentiments of some philosophers) to conceit in our minds a certain body void of soul and of all quality, and of itself wholly idle and unactive. For we use to call oil the matter of an unguent, and gold the matter of a statue, though they are not destitute of all quality. And we render the very soul and mind of a man as matter to reason, to be dressed up and composed into science and virtue. There have been some also that have made the mind to be a receptacle of forms and a kind of imprimary for things intelligible; and some are of opinion again that the genital humidity in the female sex is no active property nor efficient principle, but only the

    matter and nutriment of the production. Which when we retain in our memories, we ought to conceive likewise that this Goddess, which always participates of the first God and is ever taken up with the love of those excellencies and charms that are about him, is not by nature opposite to him; but that, as we are used to say of a good natured woman, that, though she be married to a man and constantly enjoys his embraces, yet she hath a fond kind of longing after him, so hath she always a strong inclination to the God, though she be present and round about him, and though she be impregnated with his most prime and pure particles.

    But where Typhon falls in and touches upon her extreme parts, it is there she appears melancholy, and is said to mourn, and to look for certain relics and pieces of Osiris, and to array them with all diligence; she receiving all things that die and laying them up within herself, as she again brings forth and sends up out of herself all such things as are produced. And those proportions, forms, and effluxes of the God that are in the heaven and stars do indeed continue always the same; but those that are sown abroad into mutable things, as into land, sea, plants, and animals, are resolved, destroyed, and buried, and afterwards show themselves again very often, and come up anew in several different productions. For which reason the fable makes Typhon to be married to Nephthys, and Osiris to have accompanied with her by stealth. For the utmost and most extreme parts of matter, which they call Nephthys and the end, is mostly under the power of the destructive faculty; but the fecund and salutary power dispenses but a feeble and languid seed into those parts, which is all destroyed by Typhon, except only what Isis taking up doth preserve, cherish, and improve.

    And in general, Typhon is the prevailing power, as both Plato and Aristotle insinuate. Moreover, the generative

    and salutary part of nature hath its motion towards him, in order to procure being; but the destroying and corruptive part hath its motion from him, in order to procure not-being. For which reason they call the former part Isis, from going (ἴεσθαι) and being borne-along with knowledge, she being a kind of a living and prudent motion. For her name is not of a barbarous original; but, as all the Gods have one name (θεός) in common, and that is derived from the two words, θέων (running) and θεατός (visible); so also this very Goddess is both from motion and science at once called Isis by us and Isis also by the Egyptians. So likewise Plato tells us, that the ancients called οὐσία (being) ἰσία (knowledge), as also that νόησις (intelligence) and φρόνησις (prudence) had their names given them for being a φορά (agitation) and motion of νοῦς (mind), which was then, as it were, ἱέμενος and φερόμενος (set in motion and borne-along); and the like he affirmeth of συνιέναι (to understand), that it was as much as to say to be in commotion. [*](Most of the absurd etymologies proposed in this chapter are actually to be found in Plato’s Cratylus, from p. 401 C to p. 415 E. (G.)) Nay he saith, moreover, that they attribute the very names of ἀγαθόν (good) and ἀρετή (virtue) to the ideas of running (θέω) and of ever-flowing (ἀεὶ ῥέω)[*](The usual emendation for εὑροῦσι (which the MSS. give) is εὐροοῦσι. But Plato (Crat. 415 D) derives ἀρετή from τὸ ἀσχέτως καὶ τὸ ἀκωλύτως ἀεὶ ῥέον, from which he supposes a form ἀειρέτη to come, afterwards contracted into ἀρετή. I have therefore adopted the reading ἀεὶ ῥέουσι, and translated accordingly. (G.)) which they imply; as likewise, on the other hand again, they used terms opposite to motion by way of reproach; for they called what clogged, tied up, locked up, and confined nature from agitation and motion κακία (baseness or ill motion), ἀπορία (difficulty or difficult motion), δειλία (fearfulness or fearful motion) and ἀνία (sorrow or want of motion).