Orestes
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.
- Great is the power; by avenging fiends, this house has fallen, fallen, through blood, by reason of the hurling Myrtilus from the chariot.
- But look! I see Menelaus approaching the palace
- in haste; no doubt he has heard what is happening here. Descendants of Atreus within, make haste and secure the doors with bars. A man in luck is a dangerous adversary for luckless wretches like you, Orestes.
- I have come at the report of strange and violent deeds perpetrated
- by a pair of lions, men I do not call them. What I heard was that my wife was not dead, but had vanished out of sight, an idle rumor which someone fooled by his own fear brought me. But that is a plot
- of the matricide’s—ridiculous!
- Open the doors! I tell my servants to force the gates, so that I may rescue my child at any rate from the hands of those blood-stained men and recover my poor wretched wife,
- while the ones who destroyed her must die at my hands.