Orestes

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.

  1. for Argos is quickly roused, once it hears a cry to the rescue. As for Menelaus, I am not afraid of measuring swords with him; let him come, proud of the golden ringlets on his shoulders; for if, to avenge the slaying of Helen, he gathers the Argives and leads them against the palace, refusing to attempt the rescue of me,
  2. my sister, and Pylades, my fellow conspirator, he will have two corpses to behold, his daughter’s as well as his wife’s. Exeunt Orestes and The Phrygian Slave.
Chorus
  1. Ah, fortune! Again and yet again the house comes to a fearful contest, for the race of Atreus.
  2. What are we to do? Carry tidings to the town?
  3. Or hold our peace? It is safer, friends.
  4. Look, look at that sudden rush of smoke to the sky in front of the palace, telling its tale!
  5. They are kindling torches to fire the halls of Tantalus; nor do they hold back from murder.
  6. A god determines the end where he wishes, for mortals.