Iphigenia in Tauris
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.
- Lady Artemis, you who saved me from my father’s slaughtering hand by the clefts of Aulis, save me now also, and these men; or through you Loxias’
- prophetic voice will no longer be held true by mortals But leave this barbarian land for Athens with good will; it is not fitting for you to dwell here, when you could have so fortunate a city. Exeunt Iphigenia, Orestes, and Pylades.
- Halcyon bird, you that sing your fate as a lament
- beside the rocky ridges of the sea, a cry easily understood by the wise, that you are always chanting for your husband; I, wingless bird that I am, compare
- my laments with yours, in my longing for the festivals of Hellas, and for Artemis of childbirth, who dwells beside the Cynthian mountain and the palm with delicate leaves