Electra

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.

  1. But did your mother, who gave you birth, endure this?
Electra
  1. Women love their husbands, stranger, not their children.
Orestes
  1. Why did Aegisthus insult you in this way?
Electra
  1. He planned for me to bear powerless children, when he gave me to such a man.
Orestes
  1. So that you might not bear sons to punish him, of course?
Electra
  1. That was his plan; may he make amends to me for it!
Orestes
  1. Does your mother’s husband know that you are a virgin?
Electra
  1. He does not know; we steal that from him by our silence.
Orestes
  1. Are these women who hear our talk friends of yours ?
Electra
  1. They will keep both your words and mine well hidden.
Orestes
  1. What then could Orestes do in this matter if he comes to Argos?
Electra
  1. Do you ask this? You have said a shameful word; isn’t it the critical time now?
Orestes
  1. But if he does come, how might he kill his father’s murderers?
Electra
  1. By daring such things as his enemies dared against my father.
Orestes
  1. And would you dare, with him, to kill your mother?
Electra
  1. Yes, with that same axe by which my father died.
Orestes
  1. Am I to tell him this, and that your purpose is steadfast?
Electra
  1. Once I had shed my mother’s blood, I might die!
Orestes
  1. Ah! Would that Orestes were near by, to hear that!
Electra
  1. But, stranger, I would not know him if I saw him.