Ion

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. I. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1906.

  1. To him whilst yet a babe did Pallas give—
Old Servant
  1. Ha! what? thou hast something yet to add?
Creusa
  1. Two drops of Gorgon’s blood.
Old Servant
  1. What power could they exert on the nature of a human creature?
Creusa
  1. The one with death is fraught, the other cures disease.
Old Servant
  1. What held them when she tied them to the child’s body?
Creusa
  1. With links of gold she fastened them; this to my sire did Erichthonius give.
Old Servant
  1. And at his death it came to thee?
Creusa
  1. Yea, and here at my wrist I wear it.
Old Servant
  1. How works the spell of this double gift of Pallas?
Creusa
  1. Each drop of gore which trickled from the hollow vein—
Old Servant
  1. What purpose does it serve? what virtue does it carry?
Creusa
  1. Wards off disease, and nourishes man’s life.
Old Servant
  1. What doth that second drop effect, of which thou madest mention?
Creusa
  1. It kills, for it is venom from the Gorgon’s snakes.
Old Servant
  1. Dost thou carry this charm mixed in one phial, or separate?
Creusa
  1. Separate; for good is no companion for evil.
Old Servant
  1. Daughter dear, thou art fully armed with all thou needest.
Creusa
  1. By this must the boy die, and thou must do the deadly deed.
Old Servant
  1. How and where? thine it is to speak, and mine to dare and do.