Heracles

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.

  1. having destroyed all fearsome beasts.
Lycus
  1. Amphitryon, it is high time you came forth from the palace; you have been too long arraying yourselves in the robes and trappings of the dead. Come, bid the wife and children of Heracles
  2. show themselves outside the house, to die on the conditions you yourselves offered.
Amphitryon
  1. Lord, you persecute me in my misery and heap insult upon me over and above the loss of my son; you should have been more moderate in your zeal, though you are my lord and master.
  2. But since you impose death’s necessity on me, I must acquiesce; what you wish must be done.
Lycus
  1. Now, where is Megara? where are the children of Alcmena’s son?
Amphitryon
  1. She, I believe, so far as I can guess from outside—
Lycus
  1. What grounds do you have to base your fancy on?
Amphitryon
  1. Is sitting as a suppliant on the altar’s hallowed steps—
Lycus
  1. Imploring them quite uselessly to save her life.
Amphitryon
  1. And calling on her dead husband, in vain.