Stereometrica

Hero of Alexandria

Hero of Alexandria, Stereometrica, Heiberg, Teubner, 1914

Ἄλλως. τῇ διαμέτρῳ πρόσθες τὸ ἓν πάχος· γίνονται ιϛ. ταῦτα ἐφʼ ἑαυτά· γίνονται σνϛ. ταῦτα ἐπὶ ια γίνονται ,βωιϛ. τούτων τὸ ιδ΄ γίνονται σα ζ΄. ταῦτα δίς· γίνονται υβ καὶ β ἕβδομα.

[*](1 lac. indicaui. 4 ἑνδεκάκις] ια S. 5 βωοα] ,βχοα S. κατὰ] deleo. 10 κϛ] κη S. 11 τρίς] γ S. ἑνδεκάκις] ια S. 15 τὸ· δὲ πλάτος] πλα S. 17 ,εωλβ] ,εχλβ S. 19 ια] ια S. 23 ,βωιϛ] ,βχιϛ S. σα ζ΄] σλζ S. 25 ⟩ — octies S.)
120
[*](VS)

Στοὰ ἔχουσα τὸ μὲν μῆκος ποδῶν ριδ, το δὲ πλάτος ποδῶν ιβ U+2220´· εὑρεῖν, πόσους πήχεις στρωτήρων λαμβάνει. ποίει οὕτως· τὸ μῆκος ἐπὶ τὸ πλάτος· γίνονται ,αυκε. προστίθει αὐτοῖς δι᾿ ὅλου τὸ ι´· γίνονται ρμβ U+2220´· σύνθες ὁμοῦ· γίνονται ,αφξζ U+2220´· τοσούτων πηχῶν στερεὸν λήψεται. προσετέθη τὸ ι´ διὰ τὴν μέλλουσαν ἀπουσίαν γίνεσθαι τοῦ στρωτῆρος.

[*](S)

Ἔστω πυλὼν ὁ ὑποκείμενος, ὡς κατατέτακται, ἔχων ἐπάνω τὴν ψαλία· ἐξ ἑκατέρου μέρους ἔστωσαν κίονες στρογγύλοι ἐπὶ βάσεων, καὶ αἱ μὲν βάσεις ἐχέτωσαν τὰ μὲν πλάτη ἀνὰ ποδῶν δ U+2220´, τὰ δὲ μήκη ἀνὰ ποδῶν ζ, τὸ δὲ πάχος ποδῶν γ U+2220´· γίνονται ἕκαστος τοῦ λίθου πόδες ρι δ´. ἐχέτω δὲ ἀπὸ τῆς βάσεως ἡμιπόδια β. ἀφαιρῶ τοίνυν ἀπὸ τοῦ μήκους· λοιπὸν ϛ. τοσούτων ἔσται ἡ βάσις τῶν στύλων. τὸ δὲ ὕψος ἔστω ποδῶν ιδ, ἡ δὲ κορυφὴ ἀνὰ ποδῶν β, τὸ δὲ διάστημα τοῦ πυλῶνος --- ὡς ἐπὶ τῶν κολοβῶν κώνων ἐστὶν ὑπὸ τὸν ἀνώτερον ὑποδεδειγμένον --- καὶ --- ὅσου ἐὰν ὦσιν. ἐκθήσομαι ἐπὶ τῷ αὐτῷ ἐπιχόμενος μέτρῳ τὸ [*](1 ποδῶν] SV, πηχῶν Hultsch. 4 προστίθει] προστιθε S, πρόϛι V, πρόσθες Hultsch. τὸ] S, τοῦ V 5 τοσούτων— 6 στερεὸν] τοσούτους πήχεις στρωτήρων Hultsch. 6 πηχῶν] S, πηχυῶν V. στερεὸν] scrib. στρωτῆρα. 12 ἕκαστος τοῦ] scrib. ἐξ ἑκατέρου. 13 ρι δ´] ριδ S. ἐχέτω] scrib. ἀπεχέτω; sed de- sunt nonnulla. ἔστω] corr. ex ἔσται S. 16 β] ιβ S. 7 lacunam indicaui. κώνων] κιόνων S. ἐστὶν ὑπὸ] cor- ruptum. 18 lacunas indicaui; deest τρόπον. 19 ἐπὶ] fort. ἔτι ἐπιχόμενος] scrib. ἐπιχρώμενος.) [*](*) Natürlich muß eine Benennung durchgeführt werden, entweder Fuß oder Ellen.) [*](**) Wenn ἀπουσία richtig ist, wird anf Verlust durch Be- hauungg o. ä. praktische Rücksicht genommen.) [*](***) D. h. nach der Figur: Breite der Vorderseite. Hierbei)

122
[*](S) μεῖζον ἡμικύκλιον, ὡς ἐμάθομεν· ἐὰν δὲ μείζων ἢ ἐλάσσων, ποίει ὡς τὰ τμήματα τοῦ κύκλου.

τὸ μὲν ἡμικύκλιον μετρηθὲν γίνεται ποδῶν νδ ὅλην γὰρ ἔχει τὴν βάσιν ποδῶν ιβ. ἔπειτα ἀνταναφέρω τούς β πόδας τούς ἀπὸ τῆς κορυφῆς ἐξ ἑκατέρου τοῦ μέρους λοιπόν εἴσι πόδες ν. ἐμέτρησα νῦν ἕτερον ἡμικύκλιον ἔλασσον, ὡς ἐπὶ τοῦ πρώτου μετρηθέντος, καὶ γίνεται ποδῶν κδ· ἃ συναναφέρω ἀπὸ τοῦ μείζονος ἡμικυκλίου, οἷον ἀπὸ τῶν νδ τὰ κδ· λοιπὸν λ. τοσούτων ἔσται αὐτὴ ἡ ψαλίς. τῷ δ᾿ ἐν ταῖς στερεομετρίαις ἔξεστιν εὐκόπως κατακολουθεῖν, ἐπεὶ ἑνὸς; ἑκάστου ἡ μέτρησις, καθὼς ἄνω προδεδήλωται.

[*](SVC)

Ἔστω οἶκος ἔχων τὸ μῆκος ποδῶν κ καὶ τὸ πλάτος ποδῶν ιγ U+2220´· δεῖ δὲ γνῶναι, πόσαι εἰς τοῦτον τὸν οἶκον κεραμίδες ἀναβαίνουσιν· ἔστω δὲ ἡ κεραμὶς ποδῶν β, τὸ δὲ πλάτος ποδῶν α U+2220´. ποίει οὕτως· ἐπειδὴ ἡ κεραμὶς ἡμιπόδιον ὑποτίθεται ὑπὸ τὴν ἑτέραν κεραμίδα, ἄφελε ἀπὸ τοῦ μήκους τῆς κεραμίδος, εἰς ὃν τόπον κατέχει. καὶ ἐπεί ἐστι τὸ μῆκος ποδῶν κ, τὸ δὲ πλάτος ποδῶν ιγ U+2220´, πολυπλασίασον τὰ κ ἐπὶ ιγ U+2220´· [*](1 ᾖ] ἡ S. 6 λοιπόν—ν] deleo. 7 ὡς ἐπὶ] ὅς ἐστι S. 10 τῷ] τοῦ S. Fig 68 post lin. 12 repetit S. 14 ιγ U+2220´] ιϛ´ C. 17 ἡ] om. SVC. κεραμὶς] om. C 18 εἰς] locus la- cunosus. 19 κ] ρ C. 20 ἐπὶ] ἐπὶ τὰ C.) [*](*)  Nämlich 8 des zwischenraumes + 2 + 2 der Scheitel- durchmesser. π ═ 3.) [*](**) Nämlich vom Durchmesser des gröBeren Halbkreises. Der Zusatz λοιπόν—ν beweist völligen Mangel an Verständnis der Aufgabe bein Exzerptor; seine Flüchtigkeit hat dann wohl auch z. T. die Auslassungen verschuldet.)

124
[*](SVC) γίνονται σο. ταῦτα μέρισον εἰς τὰ β δ´· γίνονται ρκ τοσαῦται ἀναβήσονται κεραμίδες ἐπὶ τὸν οἶκον.