Acta Thomae
Acta Thomae
Acts of Thomas. The Apocryphal New Testament, being the Apocryphal Gospels, Acts, Epistles, and Apocalypses. James, Montague Rhodes, translator. Oxford: Clarendon Press, 1924.
And Misdaeus hearing these things said: Lo, I let thee go: go then and persuade Mygdonia, the wife of Charisius, not to desire to depart from him. Judas saith unto him: Delay not if thou hast aught to do: for her, if she hath rightly received what she hath learned, neither iron nor fire nor aught else stronger than these will avail to hurt or to root out him that is held in her soul. Misdaeus saith unto Judas: Some poisons do dissolve other poisons, and a theriac cureth the bites of the viper; and thou if thou wilt canst give a solvent of those diseases, and make peace and concord betwixt this couple: for by so doing thou wilt spare thyself, for not yet art thou sated with life; and know thou that if thou do not persuade her, I will catch thee away out of this life which is desirable unto all men. And Judas said: This life hath been given as a loan, and this time is one that changeth; but that life whereof I teach is incorruptible; and beauty and youth that are seen shall in a little cease to be. "The king saith to him: I have counselled thee for the best, but thou knowest thine own affairs.
And as the apostle went forth from before the king, Charisius came to him and entreated him and said: I beseech thee, O man: I have not sinned against thee or any other at any time, nor against the gods; wherefore hast thou stirred up this great calamity against me? and for what cause hast thou brought such disturbance upon mine house? and what profit hast thou of it? but if thou thinkest to gain somewhat, tell me the gain, what it is, and I will procure it for thee without labour. To what
end dost thou make me mad, and cast thyself into destruction? for if thou persuade her not, I will both dispatch thee and finally take myself out of life. But if, as thou sayest, after our departing hence there is there life and death, and also condemnation and victory and a place of judgement, then will I also go in thither to be judged with thee: and if that God whom thou preachest is just and awardeth punishment justly, I know that I shall gain my cause against thee; for thou hast injured me, having suffered no wrong at my hands: for indeed even here I am able to avenge myself on thee and bring upon thee all that thou hast done unto me. Therefore be thou persuaded, and come home with me and persuade Mygdonia to be with me as she was at first, before she beheld thee. And Judas saith to him: Believe me, my child, that if men loved God as much as they love one another, they would ask of him all things and receive them, and none would do them violence [*]((there would be nothing which would not obey them, Syr.)).And as Thomas said this, they came unto the house of Charisius and found Mygdonia sitting and Narcia standing by her, and her hand supporting her cheek; and she was saying: Let the remainder of the days of my life, O mother, be cut off from me, and all the hours become as one hour, and let me depart out of life that I may go the sooner and behold that beautiful one, whose report I have heard, even that living one and giver of life unto them that believe on him, where is not day and night, nor light and darkness, nor good and evil, nor poor and rich, nor male and female, nor free and bond, nor proud that subjecteth the humble. And as she spake the apostle stood by her, and forthwith she rose up and did him reverence. "Then Charisius said unto him: Seest thou how she feareth and honoureth thee, and all that thou shalt bid her she will do willingly?
And as he so spake, Judas saith unto Mygdonia: My daughter Mygdonia, obey that which thy brother Charisius saith. And Mygdonia saith: If thou wast not able ‹to name› the deed in word, wilt thou compel me to endure the act? for I have heard of thee that this life is of no profit, and this relief is for a time, and these possessions are transitory. And again thou saidst that whoso renounceth this life shall receive the life eternal, and whoso hateth the light of day and night shall behold a light that is not overtaken, that whoso despiseth this money shall find other and eternal money. But now ‹thou sayest these things› because thou art in fear. Who that hath done somewhat and is praised for the work changeth it? ‹who buildeth a tower and› straightway overthroweth it from the foundation? who diggeth a spring of water in a thirsty land and straightway filleth it in? Who findeth a treasure and useth it not? And Charisius heard It and said: I will not imitate you, neither will I hasten to destroy you; nor though I may so do, will I put bonds about thee [*]((but thee I will bind, Syr.)); and I will not suffer thee to speak with this sorcerer; and if thou obey me, well, but if not, I know what I must do.
And Judas went out of Charisius house and departed unto the house of Siphor and lodged there with him. And Siphor said: I will prepare for Judas a hall (triclinium) wherein he may teach [*]((Syr. Siphor said to Judas: Prepare thyself an apartment, etc.)). And he did so; and Siphor said: I and my wife and daughter wil dwell henceforth in holiness, and in chastity, and in one affection. I beseech thee that we may receive of thee the seal, and become worshippers of the true God and numbered among his sheep and lambs. And Judas said: I am afraid to speak that which I think: yet I know somewhat, and what I know it is not possible for me to utter.
And he began to say concerning baptism: This baptism is remission of sins [*]((the Greek MSS. U and P have divergent texts, both obscure)): this bringeth forth again light that is shed about us: this bringeth to new birth the new man [*]((this is the restorer of understandings, Syr.)): this mingleth the spirit (with the body), raiseth up in threefoldwise a new man and ‹maketh him› partaker of the remission of sins. Glory be to thee, hidden one, that art communicated in baptism. Glory to thee the unseen power that is in baptism. Glory to thee, renewal, whereby are renewed they that are baptized and with affection take hold upon thee.
And having thus said, he poured oil over their heads and said: Glory be to thee the love of compassion (bowels). Glory to thee, name of Christ. Glory to thee, power established in Christ. And he commanded a vessel to be brought, and baptized them in the name of the Father and the Son and the Holy Ghost.