Civil Wars

Appianus of Alexandria

Appianus. The Roman history of Appian of Alexandria, Volume 2: The Civil Wars. White, Horace, translator. New York: The Macmillan Company. London: Macmillan and Co. Ltd. 1899.

Brutus assembled his army and addressed it as follows: "In yesterday's engagement, fellow-soldiers, you were in every respect superior to the enemy. You began the battle eagerly, although without orders, and you utterly destroyed their far-famed fourth legion, on which their wing placed its reliance, and all those supporting it as far as their camp, and you took and plundered their camp first, so that our victory far outweighs the disaster on our left wing. When it was in your power to finish the whole work, you chose rather to plunder than to kill the vanquished. Most of you passed by the enemy and made a rush for his property. We are the superior again in this, that of our two camps they captured only one, while we took all of theirs, so that here our gain is twice as great as our loss. So great are our advantages in the battle. How far we excel them in other respects you may learn from our prisoners -- concerning the scarcity and dearness of provisions among them, the difficulty of procuring further supplies, and how near they are to absolute want. They can obtain nothing from Sicily, Sardinia, Africa, or Spain, because Pompeius, Murcus, and Ahenobarbus with 260 ships close the sea against them. They have already exhausted Macedonia. They are now dependent on Thessaly alone. How much longer will it suffice?

"When, therefore, you see them eager to fight, bear in mind that they are so pressed by hunger that they prefer death by battle. We will make it part of our plan that hunger shall engage them before we do, so that when it is necessary to fight we shall find them weakened and exhausted. Let us not be carried away by our ardor before the proper time. Let no one think that delay implies want of generalship more than haste,[*](*mhde\ braduth=ta/ tis h(gei/sqw th\n e)mpeiri/an h)/ taxuth=ta. The text is probably corrupt at this place. Various suggestions have been made for its amendment. In the edition of Tollius a)peiri/an (want of seneralship) is suggested in place of e)mpeiri/an. This solves the difficulty with the least possible change of the text.) when he casts his eye on the sea behind us, which sends us aid and provisions and enables us to win victory without danger if we wait and do not mind the insults and provocations of the enemy, who are not braver than ourselves, as yesterday's work shows, but are trying to avert another danger. Let the zeal which I now desire you to repress be shown abundantly when I ask it. The rewards of victory I will pay you in full when it shall please the gods that our work be finished. And now for your bravery in yesterday's engagement, I will give to each soldier 1000 drachmas and to your officers in proportion." After speaking thus he distributed the donative to the legions in their order. Some writers say that he promised to give them also the cities of Lacedæmon and Thessalonica to plunder.

Octavius and Antony, seeing that Brutus was not willing to fight, assembled their men, and Antony addressed them thus: "Soldiers, I am sure that the enemy claim in their speeches a share of yesterday's victory because they drove some of us and plundered our camp, but they will show by their action that it was wholly yours. I promise you that neither to-morrow nor on any subsequent day will they be willing to fight. It is the clearest proof of their defeat yesterday and of their lack of courage that, like those who have been vanquished in public games, they keep out of the arena. Surely they did not collect so numerous an army in order to pass their time in fortifications in the desert parts of Thrace. They built their fortifications when you were still approaching because they were afraid. Now that you have come they adhere to them because of yesterday's defeat, on which account also the older and more experienced of their generals in utter despair committed suicide, and this act is itself the greatest proof of their disaster. Since, therefore, they do not accept our challenge and come down from the mountain, but trust to their rocky fastnesses instead of their arms, be valliant, O my soldiers of Rome, and force them to it again as you forced them yesterday. Let us consider it base to yield to those who are afraid of us, to keep our hands off such sluggards, or, soldiers as we are, to be unequal to the capture of their fortifications. We did not come hither to pass our lives in this plain, and if we delay we shall be in want of everything. If we are well advised we shall prosecute the war sharply, in order that peace may be of the longest duration possible.

"We, who have not incurred your censure for the onset and the plan of yesterday's battle, will devise fresh opportunities and means for this end. You, on the other hand, when you are asked, repay your generals with your valor. Nor will you be troubled, after a little, by yesterday's plundering of our camp, for our wealth consists not in the property we hold, but in conquering with might, which will restore to us as victors not only what we lost yesterday, which is still safe in the enemy's possession, but the enemy's wealth in addition. And if we are in haste[*](kai\ ei) e)peigo/meqa. Nauck suggests eu)xo/meqa in place of the last word, so that it would read "if we wish to take these things let us hasten to bring on a battle.") to take these things let us hasten to bring on a battle. What we took from them yesterday balances what we lost, and perhaps more, for they brought with them all that they had extorted and plundered from Asia, while we, coming from our own country, left at home everything in the way of luxury, and brought with us only what was necessary. If there was anything lavish in our camp it was the property of your generals, who will gladly give it all to you as a reward for your victory. And as compensation for your losses we will give you an additional reward of 5000 drachmas for each soldier, five times as much to each centurion, and twice the latter sum to each tribune."