Against Diogeiton
Lysias
Lysias. Lamb, W.R.M., translator. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1930.
Of the mourning that filled my house at that time it would take long to tell. In the end, their mother implored and entreated me to assemble her father and friends together, saying that even though she had not before been accustomed to speak in the presence of men, the severity of their misfortunes would compel her to give us a full account of their hardships.
I went first and expressed my indignation to Hegemon, the husband of this man’s daughter; I then discussed the matter with the other relations; and I called upon this man to allow his handling of the money to be investigated. Diogeiton at first refused, but finally he was compelled by his friends. When we held our meeting, the mother asked him what heart he could have, that he thought fit to take such measures with the children, when you are their father’s brother, she said, and my father, and their uncle and grandfather.