On the Scrutiny of Evandros

Lysias

Lysias. Lamb, W.R.M., editor. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1930.

Do you not think they will show a resentful temper, and will hold you responsible for it all, when they put themselves back in those former times, in which many of them were hauled to prison and destroyed without trial by these men, or compelled to flee their own country; and when they further reflect that this same person, who has brought about the rejection of Leodamas, has caused this man to qualify, by acting as accuser of the former and undertaking the defence of the latter? And what is the attitude of Evandros towards the city? How many troubles has he brought upon her?

Again, if you heed his words, what ill odor must you expect to incur! For, in the former case, they supposed it was anger that caused you to reject Leodamas; but if you approve this man, they will be convinced that you have given an unjust sentence on the other. These men are on their trial before you; but you are on yours before the whole city, which is watching even now to see what view you will take of her.

Let none of you imagine that I am accusing Evandros to oblige Leodamas, because he is a friend of mine: no, it is only from my solicitude for you and for the city. This you may easily apprehend from the actual circumstances. For it is to Leodamas’s interest that this man should be approved, since that would most surely discredit you, and give you the repute of placing oligarchs instead of democrats in the magistracy; but it is to your interest to reject this man, for you will get the credit of having acted justly also in rejecting the other. But if you do not reject this man, you will appear to have been unjust in the other case also.

And yet, I am told, he will assert that this scrutiny affects, not merely him, but all those who remained in the city, and he will remind you of your oaths and covenants[*](i.e., not to cherish enmity against the party of the town.) in the hope that he will thus contrive to enlist the men who remained in the city to aid him in this scrutiny. But I desire, on behalf of the people, to give him this brief reply: the people do not take the same view of all those who remained in the city, but regard those who commit offences like his with the feelings that I say they ought,[*](i.e., with severity.) while towards the rest they feel the opposite.