On The Refusal Of A Pension to the Invalid
Lysias
Lysias. Lamb, W.R.M., translator. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1930.
But really I see no need for me to be so very particular in rebutting each one of the statements that he has made, and to weary you any longer. For if I have argued the principal points, what need is there to dwell seriously on trifles in the same way as he does? But I beg you all, gentlemen of the Council, to hold the same views concerning me as you have held till now.
Do not be led by this man to deprive me of the sole benefit in my country of which fortune has granted me a share, nor let this one person prevail on you to withdraw now what you all agreed to grant me in the past. For, gentlemen, since Heaven had deprived us[*](The speaker here solemnly appeals for himself as one of an unfortunate class.) of the chiefest things, the city voted us this pension, regarding the chances of evil and of good as the same for all alike.
Surely I should be the most miserable of creatures if, after being deprived by my misfortune of the fairest and greatest things, the accuser should cause me the loss of that which the city bestowed in her thoughtful care for men in my situation. No, no, gentlemen; you must not vote that way. And why should I find you thus inclined?
Because anyone has ever been brought to trial at my instance and lost his fortune? There is nobody who can prove it. Well, is it that I am a busybody, a hot head, a seeker of quarrels?
That is not the sort of use I happen to make of such means of subsistence as I have. That I am grossly insolent and savage? Even he would not allege this himself, except he should wish to add one more to the series of his lies. Or that I was in power at the time of the Thirty, and oppressed a great number of the citizens? But I went into exile with your people to Chalcis,[*](In Euboea, 404 B.C.) and when I was free to live secure as a citizen with those persons[*](i.e., the Thirty.) I chose to depart and share your perils.
I therefore ask you, gentlemen of the Council, not to treat me, a man who has committed no offence, in the same way as those who are guilty of numerous wrongs, but to give the same vote as the other Councils[*](i.e., the Councils of previous years by which he had been certified as infirm.) did on my case, remembering that I am neither rendering an account of State moneys placed in my charge, nor undergoing now an inquiry into my past proceedings in any office, but that the subject of this speech of mine is merely an obol.
In this way you will all give the decision that is just, while I, in return for that, will feel duly grateful to you; and this man will learn in the future not to scheme against those who are weaker than himself, but only to overreach his equals.