Zacharias

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 3: Hosea-4 Maccabees, Psalms of Solomon, Enoch, The Odes. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1905

καὶ διεμαρτύρατο ὁ ἄγγελος Κυρίου πρὸς Ἰησοῦν λέγων

Τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Ἐν ταῖς ὁδοῖς μου πορεύῃ καὶ ἐν τοῖς προστάγμασίν μου φυλάξῃ, καὶ σὺ διακρινεῖς τὸν οἶκόν μου· καὶ ἐὰν διαφυλάσσῃς τὴν αὐλὴν μου, καὶ δώσω σοι ἀναστρεφομένους ἐν μέσῳ τῶν ἑστηκότων τούτων.

ἄκουε δή, Ἰησοῦς ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας. σὺ καὶ οἱ πλησίον σου οἱ καθήμενοι πρὸ προσώπου, διότι ἄνδρες [*](11 ἐπιγνώσῃ] γνωση U+05D0? (postea rurs επιγν.) εξαπεσταλκεν] απεσταλ- U+05D0AQΓ κεν A 12 τη μεριδι] την μεριδα U+05D0*QΓ και την μ. U+05D0c.a (postea ras ӄ) A 13 σαραξ U+05D0* απο] πο U+05D0* (απ.U+05D0c.a) οτι] διοτι AQΓ III 1 εδεξε Qᵃ | τον Ιησουν] om τον AQΓ ειστηκει BᵃᵇQᵃΓb(vid) (item 3, 5) του αντικει- σθαι] om του A 2 τουτο] το B* (του το Bᵃ?b) εξεσπαμενος B* (εξεσπασμ. Bᵇ⁽ᵛⁱᵈ) 3 του αγγελου] om του Q* (hab Qmg) + κϋ Q 4 ειπεν 1⁰] ειπα A ειπε Qᵃ τους εστηκοτας] τ. εστωτας U+05D0* (τ. εστηκοτας U+05D0c.b) τον εστηκοτα Q αηφελε Q* (- λετε Qa) ρυπαρα] ρυ sup ras Aᵃ? ποδηρη] πορηδη (sic) 5 om και επεθηκαν...αυτου (2⁰) U+05D0* (hab U+05D0c.b) και περιε- βαλον αυτον ιματια και επεθ. κιδ. καθ. επι την κεφ. αυτου AQ 6 λε- γων προς Ιησουν A 7 εν 1⁰| εαν Bᵃᵇ A pr εαν Q εν 2⁰ imbrob Bᵃᵇ προσταγμασι Qᵃ φυλασση U+05D0c.b (vid) (postea ηφυλαξη revoc) AQ διαηφυλασ- σης] φυλαξῃς και γε A διαηφυλαξης και γε Q τουτων] pr α U+05D0* (improb U+05D0¹) 8 Ιησου U+05D0AQ οι καθημενοι] pr και AQ προσωπου] + σου U+05D0AQ)

78
[*](B) τερατοσκόποι εἰσί διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἄγω τὸν δοῦλόν μου Ἀνατολήν·

διότι ὁ λίθος ὃν ἔδωκα πρὸ προσώπου Ἰησοῦ, ἐπὶ τὸν λίθον ἕνα ἑπτὰ ὀφθαλμοί εἰσιν· ἰδοὺ ἐγὼ ὀρύσσω βόθρον, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ, καὶ ψηλαφήσω πᾶσαν τὴν ἀδικίαν τῆς γῆς ἐκείνης ἐν ἡμέρᾳ μιᾷ.

ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ, συνκαλέσετε ἕκαστος τὸν πλησίον αὐτοῦ ὑποκάτω ἀμπέλου καὶ ὑποκάτω συκῆς.

Καὶ ἐπέστρεψεν ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶν ἐν ἐμοί, καὶ ἐξῆρέν με ὃν τρόπον ὅταν ἐξεγερθῇ ἄνθρωπος ἐξ ὕπνου αὐτοῦ·

καὶ εἶπεν πρὸς μέ Τί σὺ βλέπεις; καὶ εἶπα Ἑόρακα, καὶ ἰδοὺ λυχνία χρυσῆ ὅλη, καὶ τὸ λαμπάδιον ἐπάνω αὐτῆς, καὶ ἑπτὰ λύχνοι ἐπάνω αὐτῆς, καὶ ἑπτὰ ἐπαρυστρίδες τοῖς λύχνοις τοῖς ἐπάνω αὐτῆς,

καὶ δύο ἐλαῖαι ἐπάνω αὐτῆς, μία ἐκ δεξιῶν τοῦ λαμπαδίου αὐτῆς καὶ μία ἐξ εὐωνύμων.

καὶ ἐπηρώτησα καὶ εἶπον πρὸς τὸν ἄγγελον τὸν λαλοῦντα ἐν ἐμοὶ λέγων Τί ἐστιν ταῦτα, κύριε;

καὶ ἀπεκρίθη ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶν ἐν ἐμοὶ καὶ εἶπεν πρὸς μέ λέγων Οὐ γινώσκεις τί ἐστιν ταῦτας καὶ εἶπα Οὐχί, κύριε.

καὶ ἀπεκρίθη καὶ εἶπεν πρὸς μέ λέγων Οὗτος ὁ λόγος Κυρίου πρὸς Ζοροβάβελ λέγων Οὐκ ἐν δυνάμει μεγάλῃ οὐδὲ ἐν ἰσχύι ἀλλ᾿ ἢ ἐν πνεύματί μου, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ.

τίς εἶ σύ, τὸ ὄρος τὸ μέγα τὸ πρὸ προσώπου Ζοροβαβέλ, τοῦ κατορθῶσαι; καὶ ἐξοίσω τὸν λίθον τῆς κληρονομίας ἰσότητα χάριτος χάριτα αὐτῆς.

καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς μέ λέγων

Αἱ χεῖρες Ζοροβαβέλ, ἐθεμελίωσεν τὸν οἶκον τοῦτον, καὶ αἱ [*](§ Γ) χεῖρες αὐτοῦ ἐπιτελέσουσιν αὐτόν, καὶ ἐπιγνώσῃ διότι Κύριος Παντοκράτωρ ἐξαπέσταλκέν με πρὸς σέ.

διότι τίς ἐξουδένωσεν εἰς ἡμέρας μικράς; καὶ χαροῦνται καὶ ὄψονται τὸν λίθον τὸν κασσιτέρινον ἐν χειρὶ Ζοροβαβέλ· ἑπτὰ οὗτοι ὀφθαλμοί εἰσιν οἱ ἐπιβλέποντες ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν.