Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint.
Volume 2: I Chronicles-Tobit. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press,
1896.
[*](U+05D0ARU)[*](XIV 1 και] η U+05D0c.ᵃAR U | κατασκηνωσει] καταπαυσει | τω ορει τω αγιω] ορει αγιω U+05D0c.aR ορι τω αγιω A 3 ος] και R | εδολίωσεν U | γλωσση] pr τη U | ουδε] ӄ ουκ U+05D0c.a και ουκ R | om κακον U+05D0* (hab U+05D0c.a(ᵐᵍ)) | εγγιστας A 4 εξουθενωθη R | πονηρευομενος] pr πας AU | Κυριον] pr τον RU | δοξασει R | om αυτου 2° U+05D0* (hab U+05D0c. ᵃ) 5 αθοοις B* (αθωοις Bᵃᵇ) | ου] + μη R* (om Rᵃ) — Stich 13 BU+05D0AR XV 1 Κυριε] ο θς U+05D0* (κε U+05D0c.ᵃ) | ηλπισα] ελπις R πεποιθα U 2 Κυριος] θς U+05D0* (κς U+05D0c.a) | ει συ] + οτι των αγαθων μου ου χριαν εχεις U+05D0AR + οτι των αγαθων μου χρειαν ουκ εχεις U 3 θεληρα A 4 αυτων 1°] εν αυτοις U | ουδε] ουδ ου AU | ονομα B* (ονοματων (των superscr] Bᵃᵇ) 5 η μερις] om η U+05D0c.a U | του ποτηριον U)
[*](6 επεπεσαν] επεσαν U+05D0 | μοι 1°] με U | κρατιστοις] + μου R | η κληρονο- U+05D0ARU μια] ε (sic) κληρονομιαν U | μοι 2°] εμοι R 8 προωρωμην Bᵃᵇ | εστι R* 9 ευφρανθη U+05D0 | η σαρξ...ελπ.] rescr U+05D0¹ 10 ενκαταλειψεις A (-λιψ. BU+05D0)] εγκαταλειψεις Bᵃᵇ εγκαταλειψης U ενκαταλειπεις R | αδην] pr τον U+05D0* (om U+05D0c.ᵃ) αδου A | οσιων sup ras Rᵃ 11 ευφροσυνην AR | τερπνοτης U+05D0c.c (vid) ARU | εις τελος] pr εως R — Stich 24 BU+05D0 23 A 25 R XVI 1 του Δ.) om του R* | Κυριε] ο θεος R* | της δικ.| om της U+05D0c.ᵃA | της δεησεως U | την προσευχην BᵃᵇU+05D0AR | χειλεσι 2 μου 1°] μοι U+05D0* (μου U+05D0c. ᵃ) | om οι οφθαλμοι....ευθ. U+05D0* * (hab U+05D0c. ᵃ) | ειδετωσαν A | ευθυτητας BU+05D0c.aA] ευθυτητα R* U + Κυριου Rᵐᵍ 3 την καρδια U | επεσκεψω] pr και RU) | ουχ ευρεθη (κ ευρε sup ras Aᵃ?) A ου| ευρεθη R ουκ ευρες U | αδι- κιαν U 4 λαλησαν U)