Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint.
Volume 2: I Chronicles-Tobit. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press,
1896.
Αἰνεῖτε τὸν κύριον ἐκ τῶν οὐρανῶν,
αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν τοῖς ὑψίστοις.
αἰνεῖτε αὐτόν, πάντες οἱ ἄγελοι αὐτοῦ·
[*](U+05D0ART)[*](11 ευδοκει] ευδοκησεν (vel ηυδ.) R* | εν bis] επι R | τους φοβουμενους R | om πασιν U+05D0c.aRT | τους ελπιζοντας R—Stich 25 BU+05D0 20 A 23 R 24 T CXL VII 1 Αγγεου AT | Ζακχαριου R | αινεις U+05D0? (ς ras U+05D0?) | Σιων BᵇA 3 ειργνην] seq ras 2 vel 3 lilt in A | ενπιμπλων R εμπιμπλων T | σε] σοι U+05D0c.a 4 ο αποστελλων] om ο U+05D0* (hab U+05D0c.a) | το λογιον] τον λογον T | ως ταχυς U+05D0* (εως ταχους U+05D0c.a) 5 του διδοντος] om του Τ | χιονα] +αυτου U+05D0c.aT | ομιχλη U+05D0* (-ηλην U+05D0c.a) 6 ψυχους rescr A¹ | υποστησεται] υ rescr A¹ 7 αποστελει] εξαποστελλει R εξαποστελει T | πνευσει] πνευ- σαι U+05D0* (-σει U+05D0c.a) πνευση T 8 απαγγελλων] απαγγελων A pr ο U+05D0c.aRT | τον λογον] το λογιον R | και κριματα αυτου τω Ιηλ sup ras et in mg Aa — Stich 18 BU+05D0ART CXLVIII 1 Αγγεου AT | Ζακχαριου R | ταν κν U+05D0* (τον κν U+05D01) 2 οι αγγελοι] om οι U+05D0)