Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint.
Volume 2: I Chronicles-Tobit. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press,
1896.
ἔγνων ὅτι ποιήσει Κύριος τὴν κρίσιν τοῦ πτωχοῦ
καὶ τὴν δίκην τῶν πενήτων.
πλὴν δίκαιοι ἐξομολογήσονται τῷ ὀνόματί σου,
καὶ κατοικήσουσιν εὐθεῖς ἐν τῷ προσώπῳ σου.
[*](3 αδικιας] ras αliq fort B αδικιαν U+05D0c.aART 5 om Κυριε B | ανθρω- U+05D0ART που αδικου A | εξελου] ρυσαι A | υποσκελισαι] pr του RT 6 παγι- δας] παγιδα RT | σκανδαλα T | om διαψαλμα T 7 ειπα] pr ρμ΄ errore rubricatoris U+05D0 (postea om) ειπον T 9 om με 1° T | ενκαταλειπης A(? R) | om διαψαλμα AT 10 κοπος...αυτους sup ras et in mg Aa | καλυφη T 11 πυρος] εν πυρι U+05D0c.aART | και καταβαλεις αυτους επι της γης U+05D0* | επι της γης] om U+05D0c.aAT εν τη γη R | om και ART | εν ταλαιπ. c praec coniung U+05D0c.a | ου μη] pr κ ᵍ ᵃ 12 ανδρα] pr ανηρ γλωσσώδης ου (+ μή B* on Bᵇᵃ) κατευθυνθήσεται επι της γῆς Bᵃᵇ ᵐᵍ κ AF T | θη. 5 ρευσαι T | καταφθοραν] διαφθοραν ᵍ Aᵃ⁷ (διαφθραν A*) XT 13 ποιήση 1 | τῶν πτωχῶν τ2 ω T | του πενητος ᵍ* (τῶν πενήτων ᵍ ᵈ) 14 om | καί A (hab κ Aᵃ⁽ᵐᵍ | ἐν] συν BsᵃAF T | προσώπου U+05D0 Stich 28 BᵍA 27 R)
[*](U+05D0ART)[*](CXL 1 εκεκραξα προς σε ART | της φωνης U+05D0 | om με U+05D0 2 επαρ- σις] pr η R* 3 εθου U+05D0* (θου U+05D0c.ᵃ) 4 πονηριας] πονηρους U+05D0R* | ανομιαν] pr την U+05D0c.a ART | συνδοιασω (συνδυασω U+05D0c.aAa (? R) T)] ενδυασω U+05D0* 5 παιδευση T | om εν ελεει R* | ελεγξη T | om δε U+05D0* (hab U+05D0c.ᵃ)] λιπανατω] πιανατω R | om ετι 2° U+05D0ART 6 κραταιοι] κριται U+05D0c.a RT | τα ρηματα] om τα U+05D0* (habU+05D0c.ᵃ) | ηδυνηθησαν B*U+05D0c.a RT] ηδυνθησαν BbU+05D0*c.b(fort) A 7 διερραγη] ερραγη U+05D0c.a R εραγη T | διεσκορπισθησαν U+05D0* (-σθη U+05D0c.ᵃ) | ημων] αυτων BᵇU+05D0c.ᵃAᵃ RT 8 om κυριε 2° U+05D0*A*T* (hab U+05D0c.ᵃAᵃ?T¹) | σε 2° σοι Bᵃ(vid)ᵇU+05D0c.a ART 9 σκανδαλου. A 10 αμαρτωλοι] pr οι U+05D0c.ᵃART | εγω ειμι R | om αν U+05D0ART — Stich 24 BT 23 U+05D0AR)