Paralipomenon I sive Chronicon I

Septuaginta

Septuaginta. The Old Testament in Greek According to the Septuagint. Volume 2: I Chronicles-Tobit. Swete, Henry Barclay, editor. Cambridge: Cambridge University Press, 1896.

καὶ υἱοὶ Ἁνανιά, Φαλλετί, καὶ Ἰσαβὰ υἱὸς αὐτοῦ, Ῥαφὰλ υἱὸς αὐτοῦ, Ὀρνὰ υἱὸς αὐτοῦ, Ἀβδειὰ υἱὸς αὐτοῦ, Σεχενιὰ υἱὸς αὐτοῦ.

καὶ υἱὸς Σεχενιά· Σαμαιά. καὶ υἱὸς Σαμαιά· Χόττούς, καὶ Ἰωήλ καὶ Μαρεὶ καὶ Νωαδειὰ καὶ Σαφάθ, ἕξ.

καὶ υἱρὶ Νωαδειά· Ἐλειθανὰ καὶ Ἐζεκιὰ καὶ Ἐζρεικάν, τρεῖς.

καὶ υἱοὶ Ἐλειθενάν· ¹Οδολιὰ καὶ Ἀσεὶβ καὶ Φορὰ καὶ Ἰακοὺν καὶ Ἰωανάν καὶ Δαλααιὰ καὶ Μανεί, ἑπτά.

Καὶ υἱοὶ Ἰούδα· Φἀρες, Ἀρσὼν καὶ Χαρμεὶ καὶ Ὥρ, Σουβάλ,

καὶ Ῥαδὰ υἱὸς αὐτοῦ· καὶ Σουβὰλ ἐγέννησεν τὸν Ἴεθ, καὶ Ἴεθ ἐγέννησεν τὸν Ἀχειμεὶ καὶ τὸν Λάαθ· αὗται αἱ γενέσεις τοῦ Ἀραθεί.

καὶ οὗτοι υἱοὶ Αἰτὰν· Ἀζραὴλ καὶ Ῥαγμὰ καὶ Ἰαβάς, καὶ ὄνομα ἀδελφῆς αὐτῶν Ἑσηλεββών.

καὶ Φανουὴλ πατὴρ Γεδώρ, καὶ Ἀζὴρ πατὴρ Ὡσάν· οὗτοι υἱοὶ Ὥρ τοῦ πρωτοτόκου Ἐφράθα πατρὸς Βαιθλάδεν.

καὶ τῷ Σαρὰ πατρὶ Θεκῶε ἦσαν δύο γυναῖκες, Ἀωδὰ καὶ Θοαδά.

καὶ ἔτεκεν αὐτῷ Ἀωδὰ τὸν Ὠχαιὰ καὶ τὸν Ἡφὰλ καὶ τὸν Θαιμὰν καὶ τὸν Ἁσηρόν· πάντες οὗτοι υἱοὶ Ἀἁὡδας.

καὶ υἱρὶ Λοάδας· Ἀρεθ καὶ Σάαρ καὶ Σεννών.

καὶ Κῶε ἐγέννησεν τὸν Ἐννὼν καὶ τὸν Σαβαθά, καὶ γεννήσεις ἀδελφοῦ Ῥηχὰβ υἱοῦ [*](17 Ιεχονιου A 18 Μελχιραμ A | Φαλδαιας. Δενεθει] Φαδαιας (sic) και A Σαlνεσαρʼ και Ιεκενια· και Ωσαμω και Ναβαδιας· sup ras Aᵃ 19 Ζορο- βαβελ] + και Σεμει | και υιοι Ζοροβαβελ A | Μοσολλαμος A | Σαλωμεθι A 20 Ασουβε] Ασεβα A | Οσα] Φοα A | Bαραχια·| A | Ασαδια A | Ασοβαεσδ᾿· A 21 Φαλλετια A | Ισαβα] Ιεσεια A | Ραφαλ] Ραφαια A | Ορνα υιος αυτου Αβδια (sic) sup ras A | Σεχενιας A 22 Σαμαια 10 BᵃᵇA] Σαμα B* | υιος 2⁰] υιοι A | Χεττους (Χ sup ras Aᵇ?) A | om και 40 A | Μαρει] Βερια A | Νωαδια A (item 23) | Σαφατ A 23 Ελειθανα] Ελιωηναι A | Εσρικαμ A 24 Ελειθαναν] Ελιωνναι A | Οδολια] Ωδουια A | Ασειβ| Eλιασειβ A | Φαρα] Φαλαια A | Ιακουν] Ακκουβ A | Ιωαναμ A | Δαλαια A | Μανει] Ανανι A ΙV 1 om και 10 A | Αρκων] Εσρωμ A | Χαρμι A | Σουβαλ] pr και A 2 Ραδα] Ρεια A | τον Ιεθ και Ιε (sic) εγεννησεν τον Αχιμαϊ sup ras et in mgg Aᵃ (om τον Ιεθ...εγεννησεν [20] A*) | Λααθ]| Λαδ A | Αραθει] Σα- ραθι A 3 Αιταμ A | Αζραηλ] Ιεζριηλ (ρι sup ras 3 vel 4 lilt) Aᵇ? | Ραγμα] Ιεσμα A | Ιαβας] Ιγαβης A | Εσηλλελφων A 4 Αζηρ] Εζερ A | του πρωτοτ.] om του A | Βαιθλαεμ A 5 Σαρα] Ασχουρ A | Θεκωμʼ) A | Αωδα κ. Θοαδα] Αλαα· κ. Nοορα· A 6 Αωδα] η Νοορα A | Ωχαια] Ω χαlζαμ A | Ασηραν] Ασθηρα A | Αωδας (Ιωδ. B*fort)] Νοορα A 7 Λοαδας (sic certe B*)] Θοαδας Bᵇ Αλαα· A | Αρεθ| Σαρεθ A | Σεννων] Εθναδι A 8 Κωε B* ᵇ?A Θεκωε (Θe superscr) Bᵃ?ᵛiⁱᵈ | Εννων] Εγνωβ A | Σαβαθα] Σωβηβα A | γεννησεις B* ᵇA] γεννησις Bᵃᵇ et c (vid))

8
[*](B) Ἱαρείμ.

Καὶ ἦν Ἰγαβὴς ἔνδοξος ὑπὲρ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ· καὶ ἡ μήτηρ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰγαβὴς λέγουσα Ἔτεκον ὡς | γάιβης.

καὶ ἐπεκαλέσατο Ἰγαβὴς τὸν θεὸν Ἰσραὴλ λέγων Ἐὰν εὐλογῶν εὐλογήσῃς με. καὶ πληθύνῃς τὰ ὅριά μου, καὶ ἦν ἡ χείρ σου μετʼ ἐμοῦ, καὶ ποιήσῃς γνῶσιν τοῦ μὴ ταπεινῶσαί με. καὶ ἐπήγαγεν ὁ θεὸς πάντα ὅσα ἠτήσατο.

Καὶ Χαλὲβ πατὴρ Ἀσχὰ ἐγέννησεν τὸν Μαχείρ· οὗτος πατὴρ Ἀσσαθών.

ἐγέννησεν τὸν Βαθραίαν καὶ τὸυ Βεσσῆε καὶ τὸν Θαιμάν, πατέρα πόλεως Ναὰς ἀδελφοῦ Ἐσελὼν τοῦ Χενεζεί οὗτοι ἄνδρες Ῥηχάβ.

καὶ υἱοὶ Κενέζ· νιὴλ καὶ Σαραιά. καὶ υἱοὶ Γοθονιήλ- Ἀθάθ.

καὶ Μαναθεὶ ἐγέννησεν τὸν Γοφερά. καὶ Σαραιὰ ἐγέννησεν τὸν Ἰωβὰβ πατέρα Ἀγεαδδαείρ, ὅτι τέκτονες ἦσαν.

καὶ υἱρὶ Χαλὲβ υἱοῦ Ἰεφοννή· Ἤρ, Ἄδαὶ καὶ Nόομ. καὶ υἱοὶ Ἀδά· Κενέζ.

καὶ υἱὸς αὐτοῦ Γεσεήλ, Ἀμηαχεὶ καὶ Ζαρὰ καὶ Ζαιρὰ καὶ Ἰσεραήλ.