Description of Greece

Pausanias

Pausanias. Pausanias Description of Greece, Volumes 1-4. Jones, W.H.S. (William Henry Samuel), translator; Ormerod, Henry Arderne, translator. London, New York: W. Heinemann, G.P. Putnam's Sons, 1918-1935.

So rushing to arms they divided into two parties, killing and being killed, neither understanding their mother tongue nor recognizing one another's forms or the shape of their shields. Both parties alike under the present delusion thought that their opponents were Greek, men and armour, and that the language they spoke was Greek, so that a great mutual slaughter was wrought among the Gauls by the madness sent by the god.

Those Phocians who had been left behind in the fields to guard the flocks were the first to perceive and report to the Greeks the panic that had seized the barbarians in the night. The Phocians were thus encouraged to attack the Celts with yet greater spirit, keeping a more careful watch on their encampments, and not letting them take from the country the necessities of life without a struggle, so that the whole Gallic army suffered at once from a pressing shortage of corn and other food.

Their losses in Phocis were these: in the battles were killed close on six thousand; those who perished in the wintry storm at night and afterwards in the panic terror amounted to over ten thousand, as likewise did those who were starved to death.

Athenian scouts arrived at Delphi to gather information, after which they returned and reported what had happened to the barbarians, and all that the god had inflicted upon them. Whereupon the Athenians took the field, and as they marched through Boeotia they were joined by the Boeotians. Thus the combined armies followed the barbarians, lying in wait and killing those who happened to be the last.

Those who fled with Brennus had been joined by the army under Acichorius only on the previous night. For the Aetolians had delayed their march, hurling at them a merciless shower of javelins and anything else they could lay hands on, so that only a small part of them escaped to the camp at Heracleia. There was still a hope of saving the life of Brennus, so far as his wounds were concerned; but, they say, partly because he feared his fellow-countrymen, and still more because he was conscience-stricken at the calamities he had brought on Greece, he took his own life by drinking neat wine.

After this the barbarians proceeded with difficulty as far as the Spercheius, pressed hotly by the Aetolians. But after their arrival at the Spercheius, during the rest of the retreat the Thessalians and Malians kept lying in wait for them, and so took their fill of slaughter that not a Gaul returned home in safety.

The expedition of the Celts against Greece, and their destruction, took place when Anaxicrates was archon at Athens, in the second year of the hundred and twenty-fifth Olympiad, when Ladas of Aegium was victor in the footrace. In the following year, when Democles was archon at Athens, the Celts crossed back again to Asia.

Such was the course of the war. In the fore-temple at Delphi are written maxims useful for the life of men, inscribed by those whom the Greeks say were sages. These were: from Ionia, Thales of Miletus and Bias of Priene; of the Aeolians in Lesbos, Pittacus of Mitylene; of the Dorians in Asia, Cleobulus of Lindus; Solon of Athens and Chilon of Sparta; the seventh sage, according to the list of Plato,[*](See Plat. Prot. 343a.) the son of Ariston, is not Periander, the son of Cypselus, but Myson of Chenae, a village on Mount Oeta. These sages, then, came to Delphi and dedicated to Apollo the celebrated maxims, “Know thyself,” and “Nothing in excess.”

So these men wrote what I have said, and you can see a bronze statue of Homer on a slab, and read the oracle that they say Homer received:—

  1. Blessed and unhappy, for to be both wast thou born.
  2. Thou seekest thy father-land; but no father-land hast thou, only a mother-land.
  3. The island of Ios is the father-land of thy mother, which will receive thee
  4. When thou hast died; but be on thy guard against the riddle of the young children.
The inhabitants of Ios point to Homer's tomb in the island, and in another part to that of Clymene, who was, they say, the mother of Homer.

But the Cyprians, who also claim Homer as their own, say that Themisto, one of their native women, was the mother of Homer, and that Euclus foretold the birth of Homer in the following verses:—

  1. And then in sea-girt Cyprus there will be a mighty singer,
  2. Whom Themisto, lady fair, shall bear in the fields, A man of renown, far from rich Salamis.
  3. Leaving Cyprus, tossed and wetted by the waves,
  4. The first and only poet to sing of the woes of spacious Greece,
  5. For ever shall he be deathless and ageless.
These things I have heard, and I have read the oracles, but express no private opinion about either the age or date of Homer.

In the temple has been built an altar of Poseidon, because Poseidon too possessed in part the most ancient oracle. There are also images of two Fates; but in place of the third Fate there stand by their side Zeus, Guide of Fate, and Apollo, Guide of Fate. Here you may behold the hearth on which the priest of Apollo killed Neoptolemus, the son of Achilles. The story of the end of Neoptolemus I have told elsewhere.[*](See Paus. 4.17.4.)

Not far from the hearth has been dedicated a chair of Pindar. The chair is of iron, and on it they say Pindar sat whenever he came to Delphi, and there composed his songs to Apollo. Into the innermost part of the temple there pass but few, but there is dedicated in it another image of Apollo, made of gold.