Agamemnon
Aeschylus
Aeschylus. The poetical works of Robert Browning, Volume 13. Browning, Robert, translator; Berdoe, Edward, editor. London: Smith, Elder and Co., 1889.
- O Klutaimnestra! For ’t is just we bow
- To the ruler’s wife, — the male-seat man-bereaved.
- But if thou, having heard good news, — or none, —
- For good news’ hope dost sacrifice thus wide,
- I would hear gladly: art thou mute, — no grudge!
- Good-news-announcer, may — as is the by-word —
- Morn become, truly, — news from Night his mother!
- But thou shalt learn joy past all hope of hearing.
- Priamos’ city have the Argeioi taken.
- How sayest? The word, from want of faith, escaped me.
- Troia the Achaioi hold: do I speak plainly?
- Joy overcreeps me, calling forth the tear-drop.
- Right! for, that glad thou art, thine eye convicts thee.
- For — what to thee, of all this, trusty token?
- What’s here! how else? unless the god have cheated.
- Haply thou flattering shows of dreams respectest?
- No fancy would I take of soul sleep-burthened.
- But has there Puffed thee up some unwinged omen?
- As a young maid’s my mind thou mockest grossly.
- Well, at what time was — even sacked, the city?