Pro imaginibus
Lucian of Samosata
Lucian, Vol. 4. Harmon, A. M., editor. London: William Heinemann, Ltd.; Cambridge, MA: Harvard University Press, 1925.
LYCINUS Polystratus, what an orator you have been all along without my knowing it! You have delivered such a long speech and such a weighty indictment of my essay that you have not left me even a hope of defence now. But see here! you have not dealt fairly, the two of you, and especially you, in that you have condemned the book without a hearing, since its counsel was not in court. It is easy, I take it, to win if you run alone, as the saying goes. So it is no wonder that I was defeated when no water was measured out for me and no chance to defend myself offered. Indeed—and this is the most extraordinary part of it all—you were judges as well as plaintiffs! Well, what is your wish? Shall I rest content with the decision and hold my peace? Or, like the poet of Himera,[*](Stesichorus, who after having maligned Helen, recanted in a palinode (the first), saying that Helen never went to Troy: it was but a wraith! Fable said that he recanted because Helen had struck him blind, and that afterwards he recovered his eyesight. ) shall I compose a palinode? Or will you give me an opportunity to plead my case on appeal?
POLYSTRATUS Yes, indeed, if you have any just plea to offer; for it is not among opponents in court, as you say, but among friends that you will make your defence. For my part, I am even ready to associate myself with you as joint defendant in the case.
LYCINUS But it is annoying, Polystratus, that she will not be present when I make my speech. It would be far better if she were. As it stands, I must plead by proxy.[*](The phrase ἀπ᾽ ἐντολῆς means “by direction.” Strictly speaking, it is appropriate only to the action of an agent, but here it is transferred to that of the principal. Compare Aristides, vol. ii, p. 22 224-5 Dindorf, τὰ δὲ πλεῖστα ἐξ ἐντολῆς τῷ βασιλεῖ κατειργάζετο. ) But if you are going to be as faithful in carrying my message to her as you have been in carrying hers to me, I shall make bold to cast the die.
POLYSTRATUS Never fear, Lycinus, as far as that goes! I shan’t be at all bad, you will find, at delivering your plea, if only you try to speak briefly, so that I may be better able to fix it all in memory.
LYCINUS But I really needed to speak at length in answering so forcible an accusation. Nevertheless, for your sake I shall cut my plea short. Take, then, this message from me to her—
POLYSTRATUS No, no, Lycinus! Make your speech just as if she herself were present, and then I will do her an imitation of you.
LYCINUS Well then, since that is the way you want it, Polystratus, she is here and as the first speaker, of course, has said all that you reported as her messenger; and now it is for me to begin my answer. However—for I shall not hesitate to tell you the state of my feelings—somehow or other
POLYSTRATUS Yes, and she shows great friendliness in her expression, for she is radiant, as you see, and gracious. So get on with your speech boldly.