Icaromenippus

Lucian of Samosata

The Works of Lucian of Samosata, complete, with exceptions specified in thepreface, Vol. 1. Fowler, H. W. and Fowlere, F.G., translators. Oxford at the Clarendon Press, 1905.

When you were young and keen, and your temper had some life in it, you used to bestir yourself against crime and violence; there were no armistices in those days; the thunderbolt was

v.1.p.32
always hard at it, the aegis quivering, the thunder rattling, the lightning engaged in a perpetual skirmish. Earth was shaken like a sieve, buried in snow, bombarded with hail. It rained cats and dogs (if you will pardon my familiarity), and every shower was a waterspout. Why, in Deucalion’s time, hey presto, everything was swamped, mankind went under, and just one little ark was saved, stranding on the top of Lycoreus and preserving a remnant of human seed for the generation of greater wickedness.

Mankind pays you the natural wages of your laziness; if any one offers you a victim or a garland nowadays, it is only at Olympia as a perfunctory accompaniment of the games; he does it not because he thinks it is any good, but because he may as well keep up an old custom. It will not be long, most glorious of deities, before they serve you as you served Cronus, and depose you. I will not rehearse all the robberies of your temple—those are trifles; but they have laid hands on your person at Olympia, my lord High-Thunderer, and you had not the energy to wake the dogs or call in the neighbours; surely they might have come to the rescue and caught the fellows — before they had finished packing up the swag.: But there sat the bold Giant-slayer and Titan-conqueror letting them cut his hair, with 3 a fifteen-foot thunderbolt in his hand all the time! My good sir, when is this careless indifference to cease? how long before you will punish such wickedness? Phaethon-falls and Deucalion-deluges—a good many of them will be required to suppress this swelling human insolence.