Icaromenippus

Lucian of Samosata

The Works of Lucian of Samosata, complete, with exceptions specified in thepreface, Vol. 1. Fowler, H. W. and Fowlere, F.G., translators. Oxford at the Clarendon Press, 1905.

The fellow who has pounced on me has neither taste nor feeling; the sight of fetters still gives him a start; crack a whip in his neighbourhood, and his ears tingle; the treadmill

v.1.p.40
is an abode of awe to him. He is now insufferable—insults his new equals, and whips his old fellows to see what that side of the transaction feels like. He ends by finding a mistress, or taking to the turf, or being cajoled by parasites; these have only to swear he is handsomer than Nireus, nobler than Cecrops or Codrus, wiser than Odysseus, richer than a dozen Croesuses rolled into one; and so the poor wretch disperses in a moment what cost so many perjuries, robberies, and swindles to amass.

Hermes A very fair picture.

But when you go on your own feet, how can a blind man like you find the way? Zeus sends you to people who he thinks deserve riches; but how do you distinguish them?

Plutus Do you suppose I do find them? not much. I should scarcely have passed Aristides by, and gone to Hipponicus, Callias, and any number of other Athenians whose merits could have been valued in copper.

Hermes Well, but what do you do when he sends you?

Plutus I just wander up and down till I come across some one; the first comer takes me off home with him, and thanks—whom but the God of windfalls, yourself?

Hermes So Zeus is in error, and you do not enrich deserving pevsais according to his pleasure?

Plutus My dear fellow, how can he expect it? He knows I am blind, and he sends me groping about for a thing so hard to detect, and so nearly extinct this long time, that a Lynceus would have his work cut out spying for its dubious remains: So you see, as the good are few, and cities are crowded with multitudes of the bad, I am much more likely to come upon me latter in my rambles, and they keep me in their nets.

Hermes But when you are leaving them, how do you find escape so easy? you do not know the way.

Plutus Ah, there is just one occasion which brings me quickass of eye and foot; and that is flight.

v.1.p.41

Hermes Yet another question. You are not only blind (excuse my frankness), but pallid and decrepit; how comes it, then, that you have so many lovers? All men’s looks are for you; if they get possession of you, they count themselves happy men; if they miss you, life is not worth living. Why, I have known not a few so sick for love of you that they have scaled some skypointing crag, and thence hurled themselves to unplumbed ocean depths,[*](See Apology for ‘The Dependent Scholar,’ 10.) when they thought they were scorned by you, because you would not acknowledge their first salute. I am sure you know yourself well enough to confess that they must be lunatics, to rave about such charms as yours.

Plutus Why, you do not suppose they see me in my true shape, lame, blind, and so forth?

Hermes How else, unless they are all as blind themselves?

Plutus They are not blind, my dear boy; but the ignorant misconceptions now so prevalent obscure their vision. And then I contribute; not to be an absolute fright when they see me, I put on a charming mask, all gilt and jewels, and dress myself up. They take the mask for my face, fall in love with its beauty, and are dying to possess it. If any one were to strip and show me to them naked, they would doubtless reproach themselves for their blindness in being captivated by such an vely misshapen creature.

Hermes How about fruition, then? When they are rich, and have put the mask on themselves, they are still deluded; if any one tries to take it off, they would sooner part with their heads than with it; and it is not likely they do not know by that time that the beautyis adventitious, now that they have aninside view.

Plutus There too I have powerful allies.

Hermes Namely—?

Plutus When a man makes my acquaintance, and opens the door to let me in, there enter unseen by my side Arrogance, Folly,

v.1.p.42
Vainglory, Effeminacy, Insolence, Deceit, and a goodly company more. These possess his soul; he begins to admire mean things, pursues what he should abhor, reveres me amid my bodyguard of the insinuating vices which I have begotten, and would consent to anything sooner than part with me.

Hermes What a smooth, slippery, unstable, evasive fellow you are, Plutus! there is no getting a firm hold of you; you wriggle through one’s fingers somehow, like an eel or a snake. Poverty is so different—sticky, clinging, all over hooks; any one who comes near her is caught directly, and finds it no simple matter to get clear. But all this gossip has put business out of our heads.

Plutus Business? What business?

Hermes We have forgotten to bring Thesaurus, and we cannot do without him.

Plutus Oh, never mind him. When I come up to see you, I leave him on earth, with strict orders to stay indoors, and open to no one unless he hears my voice.

Hermes Then we may make our way into Attica; hold on to my cloak till I find Timon’s retreat.

Plutus It is just as well to keep touch; if you let me drop behind, I am as likely as not to be snapped up by Hyperbolus or Cleon. But what is that noise? it sounds like iron on stone.

Hermes Ah, here is Timon close to us; what a steep stony little plot he has got to dig! Good gracious, I see Poverty and Toil in attendance, Endurance, Wisdom, Courage, and Hunger’s whole company in full force—much more efficient than your guards, Plutus.

Plutus Oh dear, let us make the best of our way home, Hermes. We shall never produce any impression on a man surrounded by such troops.

Hermes Zeus thought otherwise; so no cowardice.

v.1.p.43

Poverty Slayer of Argus, whither away, you two hand in hand?

Hermes Zeus has sent us to Timon here,

Poverty Now? What has Plutus todo with Timon now? I found him suffering under Luxury’s treatment, put him in the charge of Wisdom and Toil (whom you see here), and made a good worthy man of him. Do you take me for such a contemptible helpless creature that you can rob me of my little all? have I perfected him in virtue, only to see Plutus take him, trust him to Insolence and Arrogance, make him as soft and limp and silly as before, and return him to me a worn-out rag again?

Hermes It is Zeus’s will.

Poverty I am off, then. Toil, Wisdom, and the rest of you, quick march! Well, he will realize his loss before long; he had a good helpmeet in me, and a true teacher; with me he was healthy in body and vigorous in spirit; he lived the life of a man, and could be independent, and see the thousand and one needless refinements in all their absurdity.

Hermes There they go, Plutus; let us come to him.

Timon Who are you, villains? What do you want here, interrupting a hired labourer? You shall have something to take with you, confound you all! These clods and stones shall provide you with a broken head or two.

Hermes Stop, Timon, don’t throw. We are not men; I am Hermes, and this is Plutus; Zeus has sent us in answer to your prayers. So knock off work, take your fortune, and much good may it do you!

Timon I dare say you are Gods; that shall not save you. I hate every one, man or God; and as for this blind fellow, whoever he may be, I am going to give him one over the head with my spade.

Plutus For God’s sake, Hermes, let us get out of this! the man is melancholy-mad, I believe; he will do me a mischief before I get off.

v.1.p.44

Hermes Now don’t be foolish, Timon; cease overdoing the illtempered boor, hold out your hands, take your luck, and be a rich man again. Have Athens at your feet, and from your solitary eminence you can forget ingratitude.

Timon I have no use for you; leave me in peace; my spade is riches enough for me; for the rest, I am perfectly happy if people will let me alone.

Hermes My dear sir—so unsociable?

  • So stiff and stubborn a reply to Zeus?
  • A misanthrope you may well be, after the way men have treated you; but with the Gods so thoughtful for you, you need not be a misotheist.

    Timon Very well, Hermes; I am extremely obliged to you and Zeus for your thoughtfulness—there; but I will not have Plutus.

    Hermes Why, pray?

    Timon He brought me countless troubles long ago—put me in the power of flatterers, set designing persons on me, stirred up ill-feeling, corrupted me with indulgence, exposed me to envy, and wound up with treacherously deserting me at a moment’s notice. Then the excellent Poverty gave mea drilling in manly labour, conversed with me in all frankness and sincerity, rewarded my exertions with a sufficiency, and taught me to despise superfluities; all hopes of a livelihood were to depend on myself, and I was to know my true “wealth, unassailable by parasites’ flattery or informers’ threats, hasty legislatures or decree-mongering legislators, and which even the tyrant’s machinations cannot touch.

    So, toil-hardened, working with a will at this bit of ground, my eyes rid of city offences, I get bread enough and to spare out of my spade. Go your ways, then, Hermes, and take Plutus back to Zeus. I am quite content to let every man of them go hang.

    v.1.p.45

    Hermes Oh, that would be a pity; they are not all hangingripe. Don’t make a passionate child of yourself, but admit Plutus. Zeus’s gifts are too good to be thrown away.

    Plutus Will you condescend to argue with me, Timon? or does my voice provoke you?

    Timon Oh, talk away; but be brief; no rascally lawyer’s ‘opening the case.’ I can put up with a few words from you, for Hermes’ sake.

    Plutus A speech of some length might seem to be needed, considering the number of your charges; however, just examine your imputations of injustice. It was I that gave you those great objects of desire—consideration, precedence, honours, and every delight; all eyes and tongues and attentions were yours— my gifts; and if flatterers abused you, I am not responsible for that. It is I who should rather complain; you prostituted me vilely to scoundrels, whose laudations and cajolery of you were only samples of their designs upon me. As to your saying that I wound up by betraying you, you have things topsy-turvy again; I may complain; you took every method to estrange me, and finally kicked me out neck and crop. That is why your revered Dame Poverty has supplied you with a smockfrock to replace your soft raiment. Why, I begged and prayed Zeus (and Hermes heard me) that I might be excused from revisiting a person who had been so unfriendly to me as you.

    Hermes But you see how he is changed, Plutus; you need not be afraid to live with him now. Just go on digging, Timon; and you, Plutus, put Thesaurus in position; he will come at your call.

    Timon I must obey, and be a rich man again, Hermes; what can one do, when Gods insist? But reflect what troubles you are bringing on my luckless head; I have had a blissful life of late, and now for no fault of my own I am to have my hands full of gold and care again.

    Hermes Hard, intolerable fate! yet endure for my sake, if only

    v.1.p.46
    that the flatterers may burst themselves with envy. And now for heaven, via Etna.

    Plutus He is off, I suppose, from the beating of his wings. Now, ¢ you stay where you are, while I go and fetch Thesaurus to you; or rather, dig hard. Here, Gold! Thesaurus I say! answer Timon’s summons and let him unearth you. Now, Timon, with a will; a deep stroke or two. I will leave you together.