Timaeus

Plato

Plato in Twelve Volumes, Vol. 9 translated by R. G. Bury. Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1929.

Soc.

One, two, three,—but where, my dear Timaeus, is the fourth[*](This fourth guest cannot be identified. Some have supposed that Plato himself is intended.) of our guests of yesterday, our hosts of today?

Tim.

Some sickness has befallen him, Socrates; for he would never have stayed away from our gathering of his own free will.

Soc.

Then the task of filling the place of the absent one falls upon you and our friends here, does it not?

Tim.

Undoubtedly, and we shall do our best not to come short; for indeed it would not be at all right, after the splendid hospitality we received from you yesterday, if we—that is, those who are left of us—failed to entertain you cordially in return.

Soc.

Well, then, do you remember the extent and character of the subjects which I proposed for your discussion?

Tim.

In part we do remember them; and of what we have forgotten you are present to remind us. Or rather, if it is not a trouble, recount them again briefly from the beginning, so as to fix them more firmly in our minds.

Soc.

It shall be done. The main part of the discourse I delivered yesterday[*](i.e., the Republic, of which the political part (books ii.-v.) is here briefly recapitulated.) was concerned with the kind of constitution which seemed to me likely to prove the best, and the character of its citizens.

Tim.

And in truth, Socrates, the polity you described was highly approved by us all.

Soc.

Did we not begin by dividing off the class of land-workers in it, and all other crafts, from the class of its defenders?[*](See Rep. 369 E ff., 374 E ff.)

Tim.

Yes.

Soc.

And when, in accordance with Nature, we had assigned to each citizen his one proper and peculiar occupation, we declared that those whose duty it is to fight in defence of all must act solely as guardians of the State, in case anyone from without or any of those within should go about to molest it; and that they should judge leniently such as are under their authority and their natural friends, but show themselves stern in battle towards all the enemies they encounter.[*](Cf. Rep. 375 B ff.)

Tim.

Very true.

Soc.

For we said, as I think, that the soul of the Guardians ought to be of a nature at once spirited and philosophic in a superlative degree, so that they might be able to treat their friends rightly with leniency and their foes with sternness.

Tim.

Yes.

Soc.

And what of their training? Did we not say that they were trained in gymnastic, in music, and in all the studies proper for such men?[*](Cf. Rep. 376 D ff.)

Tim.

Certainly.

Soc.

And it was said, I believe, that the men thus trained should never regard silver or gold or anything else as their own private property; but as auxiliaries, who in return for their guard-work receive from those whom they protect such a moderate wage as suffices temperate men, they should spend their wage in common and live together in fellowship one with another, devoting themselves unceasingly to virtue, but keeping free from all other pursuits.[*](Cf. Ref. 416 D ff.)

Tim.

That too was stated as you say.

Soc.

Moreover, we went on to say about women[*](Cf. Rep. 451 C ff.) that their natures must be attuned into accord with the men, and that the occupations assigned to them, both in war and in all other activities of life, should in every case be the same for all alike.

Tim.

This matter also was stated exactly so.

Soc.

And what about the matter of child-production? Or was this a thing easy to recollect because of the strangeness of our proposals? For we ordained that as regards marriages and children all should have all in common, so that no one should ever recognize his own particular offspring, but all should regard all as their actual kinsmen—as brothers and sisters, if of a suitable age; as parents and grandparents, if more advanced in age; and as children and children’s children, if junior in age.[*](Cf Rep. 457 ff.,461 D.)

Tim.

Yes, this also, as you say, is easy to recollect.

Soc.

And in order that, to the best of our power, they might at once become as good as possible in their natural characters, do we not recollect how we said that the rulers, male and female, in dealing with marriage-unions must contrive to secure, by some secret method of allotment, that the two classes of bad men and good shall each be mated by lot with women of a like nature, and that no enmity shall occur amongst them because of this, seeing that they will ascribe the allotment to chance?[*](Cf. Rep. 458 ff.)

Tim.

We recollect.

Soc.

And do you recollect further how we said that the offspring of the good were to be reared, but those of the bad were to be sent privily to various other parts of the State; and as these grew up the rulers should keep constantly on the watch for the deserving amongst them and bring them back again, and into the place of those thus restored transplant the undeserving among themselves?[*](Cf. Rep. 415 B.C., 459 D ff.)

Tim.

So we said.

Soc.

May we say then that we have now gone through our discourse of yesterday, so far as is requisite in a summary review; or is there any point omitted, my dear, which we should like to see added?

Tim.

Certainly not: this is precisely what was said, Socrates.

Soc.

And now, in the next place, listen to what my feeling is with regard to the polity we have described. I may compare my feeling to something of this kind: suppose, for instance, that on seeing beautiful creatures, whether works of art or actually alive but in repose, a man should be moved with desire to behold them in motion and vigorously engaged in some such exercise as seemed suitable to their physique; well, that is the very feeling I have regarding the State we have described. Gladly would I listen to anyone who should depict in words our State contending against others in those struggles which States wage; in how proper a spirit it enters upon war, and how in its warring it exhibits qualities such as befit its education and training in its dealings with each several State whether in respect of military actions or in respect of verbal negotiations. And herein, Critias and Hermocrates, I am conscious of my own inability ever to magnify sufficiently our citizens and our State. Now in this inability of mine there is nothing surprising; but I have formed the same opinion about the poets also, those of the present as well as those of the past; not that I disparage in any way the poetic clan, but it is plain to all that the imitative[*](For poetry as an imitative art Cf. Rep. 392 D, 579 E ff.) tribe will imitate with most ease and success the things amidst which it has been reared, whereas it is hard for any man to imitate well in action what lies outside the range of his rearing, and still harder in speech. Again, as to the class of Sophists, although I esteem them highly versed in many fine discourses of other kinds, yet I fear lest haply, seeing they are a class which roams from city to city and has no settled habitations of its own, they may go wide of the mark in regard to men who are at once philosophers and statesmen, and what they would be likely to do and say, in their several dealings with foemen in war and battle, both by word and deed.

Soc.

Thus there remains only that class which is of your complexion— a class which, alike by nature and nurture, shares the qualities of both the others. For our friend is a native of a most well-governed State, Italian Locris,[*](Cf. Laws638 B. The laws of Epizephyrian Locri were ascribed to Zaleucus (circa 650 B.C.).) and inferior to none of its citizens either in property or in rank; and not only has he occupied the highest offices and posts of honor in his State, but he has also attained, in my opinion, the very summit of eminence in all branches of philosophy. As to Critias, all of us here know that he is no novice in any of the subjects we are discussing. As regards Hermocrates, we must believe the many witnesses who assert that both by nature and by nurture he is competent for all these inquiries. So, with this in my mind, when you requested me yesterday to expound my views of the polity I gratified you most willingly, since I knew that none could deal more adequately than you (if you were willing) with the next subject of discourse; for you alone, of men now living, could show our State engaged in a suitable war and exhibiting all the qualities which belong to it. Accordingly, when I had spoken upon my prescribed theme, I in turn prescribed for you this theme which I am now explaining. And you, after consulting together among yourselves, agreed to pay me back today with a feast of words; so here I am, ready for that feast in festal garb, and eager above all men to begin.

Herm.

Of a truth, Socrates, as our friend has said, we will show no lack of zeal, nor have we any excuse for refusing to do as you say. Yesterday, in fact, immediately after our return from you to the guest-chamber at Critias where we are lodging—aye, and earlier still, on our way there—we were considering these very subjects. Critias here mentioned to us a story derived from ancient tradition; and now, Critias, pray tell it again to our friend here, so that he may help us to decide whether or not it is pertinent to our prescribed theme.

Crit.

That I must certainly do, if our third partner, also approves.

Tim.

Assuredly I approve.

Crit.

Listen then, Socrates, to a tale which, though passing strange, is yet wholly true, as Solon, the wisest of the Seven, once upon a time declared. Now Solon—as indeed he often says himself in his poems—was a relative and very dear friend of our great-grandfather Dropides;

Crit.

and Dropides told our grandfather Critias as the old man himself, in turn, related to us—that the exploits of this city in olden days, the record of which had perished through time and the destruction of its inhabitants, were great and marvellous, the greatest of all being one which it would be proper for us now to relate both as a payment of our debt of thanks to you and also as a tribute of praise, chanted as it were duly and truly, in honor of the Goddess on this her day of Festival.[*](i.e., the Lesser Panathenaea, held early in June, just after the Bendideia.)

Soc.

Excellent! But come now, what was this exploit described by Critias, following Solons report, as a thing not verbally recorded, although actually performed by this city long ago?

Crit.

I will tell you: it is an old tale, and I heard it from a man not young. For indeed at that time, as he said himself, Critias was already close upon ninety years of age, while I was somewhere about ten; and it chanced to be that day of the Apaturia which is called Cureotis.[*](The Apaturia was a feast held in October in honor of Dionysus. On the third day of the feast the children born during the year were registered (hence the name Cureotis: κοῦροι=youths).) The ceremony for boys which was always customary at the feast was held also on that occasion, our fathers arranging contests in recitation. So while many poems of many poets were declaimed, since the poems of Solon were at that time new, many of us children chanted them. And one of our fellow tribesmen—whether he really thought so at the time or whether he was paying a compliment to Critias—declared that in his opinion Solon was not only the wisest of men in all else, but in poetry also he was of all poets the noblest. Whereat the old man (I remember the scene well) was highly pleased and said with a smile, If only, Amynander, he had not taken up poetry as a by-play but had worked hard at it like others, and if he had completed the story he brought here from Egypt, instead of being forced to lay it aside owing to the seditions and all the other evils he found here on his return,— why then, I say, neither Hesiod nor Homer nor any other poet would ever have proved more famous than he. And what was the story, Critias? said the other. Its subject, replied Critias, was a very great exploit, worthy indeed to be accounted the most notable of all exploits, which was performed by this city, although the record of it has not endured until now owing to lapse of time and the destruction of those who wrought it. Tell us from the beginning, said Amynander, what Solon related and how, and who were the informants who vouched for its truth. In the Delta of Egypt, said Critias, where, at its head, the stream of the Nile parts in two, there is a certain district called the Saitic. The chief city in this district is Sais—the home of King Amasis,[*](Amasis (Aahmes) was king of Egypt 569-525 B.C., and a phil-Hellene; Cf. Hdt. ii. 162 ff.)—the founder of which, they say, is a goddess whose Egyptian name is Neith,[*](Neith is identified by Plutarch with Isis; Cf. Hdt. ii. 28.) and in Greek, as they assert, Athena. These people profess to be great lovers of Athens and in a measure akin to our people here.

Crit.

And Solon said that when he travelled there he was held in great esteem amongst them; moreover, when he was questioning such of their priests as were most versed in ancient lore about their early history, he discovered that neither he himself nor any other Greek knew anything at all, one might say, about such matters. And on one occasion, when he wished to draw them on to discourse on ancient history, he attempted to tell them the most ancient of our traditions, concerning Phoroneus, who was said to be the first man, and Niobe; and he went on to tell the legend about Deucalion and Pyrrha after the Flood, and how they survived it, and to give the geneology of their descendants; and by recounting the number of years occupied by the events mentioned he tried to calculate the periods of time. Whereupon one of the priests, a prodigiously old man, said, O Solon, Solon, you Greeks are always children: there is not such a thing as an old Greek. And on hearing this he asked, What mean you by this saying? And the priest replied, You are young in soul, every one of you. For therein you possess not a single belief that is ancient and derived from old tradition, nor yet one science that is hoary with age. And this is the cause thereof: There have been and there will be many and divers destructions of mankind,[*](Cf. Laws676 ff.) of which the greatest are by fire and water, and lesser ones by countless other means. For in truth the story that is told in your country as well as ours, how once upon a time Phaethon, son of Helios,[*](For the legend pf Phaethon see Ovid,Met. i. 751 ff.) yoked his father’s chariot, and, because he was unable to drive it along the course taken by his father, burnt up all that was upon the earth and himself perished by a thunderbolt,—that story, as it is told, has the fashion of a legend, but the truth of it lies in the occurrence of a shifting of the bodies in the heavens which move round the earth, and a destruction of the things on the earth by fierce fire, which recurs at long intervals. At such times all they that dwell on the mountains and in high and dry places suffer destruction more than those who dwell near to rivers or the sea; and in our case the Nile, our Saviour in other ways, saves us also at such times from this calamity by rising high. And when, on the other hand, the Gods purge the earth with a flood of waters, all the herdsmen and shepherds that are in the mountains are saved,[*](Cf. Laws677 B.) but those in the cities of your land are swept into the sea by the streams; whereas In our country neither then nor at any other time does the water pour down over our fields from above, on the contrary it all tends naturally to well up from below.

Crit.

Hence it is, for these reasons, that what is here preserved is reckoned to be most ancient; the truth being that in every place where there is no excessive heat or cold to prevent it there always exists some human stock, now more, now less in number. And if any event has occurred that is noble or great or in any way conspicuous, whether it be in your country or in ours or in some other place of which we know by report, all such events are recorded from of old and preserved here in our temples; whereas your people and the others are but newly equipped, every time, with letters and all such arts as civilized States require and when, after the usual interval of years, like a plague, the flood from heaven comes sweeping down afresh upon your people, it leaves none of you but the unlettered and uncultured, so that you become young as ever, with no knowledge of all that happened in old times in this land or in your own. Certainly the genealogies which you related just now, Solon, concerning the people of your country, are little better than children’s tales; for, in the first place, you remember but one deluge, though many had occurred previously; and next, you are ignorant of the fact that the noblest and most perfect race amongst men were born in the land where you now dwell, and from them both you yourself are sprung and the whole of your existing city, out of some little seed that chanced to be left over; but this has escaped your notice because for many generations the survivors died with no power to express themselves in writing. For verily at one time, Solon, before the greatest destruction by water, what is now the Athenian State was the bravest in war and supremely well organized also in all other respects. It is said that it possessed the most splendid works of art and the noblest polity of any nation under heaven of which we have heard tell.Upon hearing this, Solon said that he marvelled, and with the utmost eagerness requested the priest to recount for him in order and exactly all the facts about those citizens of old. The priest then said: I begrudge you not the story, Solon; nay, I will tell it, both for your own sake and that of your city, and most of all for the sake of the Goddess who has adopted for her own both your land and this of ours, and has nurtured and trained them,—yours first by the space of a thousand years, when she had received the seed of you from Ge and Hephaestus,[*](i.e., from the elements earth and fire, cf. 31 B. For the legend of Erechtheus, son of Ge and Hephaestus, and king of Athens (Hom.Il. ii. 547), see Eurip.Ion.) and after that ours. And the duration of our civilization as set down in our sacred writings is 8000 years. Of the citizens, then, who lived 9000 years ago, I will declare to you briefly certain of their laws and the noblest of the deeds they performed:

Crit.

the full account in precise order and detail we shall go through later at our leisure, taking the actual writings. To get a view of their laws, look at the laws here; for you will find existing here at the present time many examples of the laws which then existed in your city. You see, first, how the priestly class is separated off from the rest; next, the class of craftsmen, of which each sort works by itself without mixing with any other; then the classes of shepherds, hunters, and farmers, each distinct and separate. Moreover, the military class here, as no doubt you have noticed, is kept apart from all the other classes, being enjoined by the law to devote itself solely to the work of training for war. A further feature is the character of their equipment with shields and spears; for we were the first of the peoples of Asia [*](Egypt being reckoned part of Asia.) to adopt these weapons, it being the Goddess who instructed us, even as she instructed you first of all the dwellers in yonder lands. Again, with regard to wisdom, you perceive, no doubt, the law here—how much attention it has devoted from the very beginning to the Cosmic Order, by discovering all the effects which the divine causes produce upon human life, down to divination and the art of medicine which aims at health, and by its mastery also of all the other subsidiary studies. So when, at that time, the Goddess had furnished you, before all others, with all this orderly and regular system, she established your State, choosing the spot wherein you were born since she perceived therein a climate duly blended, and how that it would bring forth men of supreme wisdom. So it was that the Goddess, being herself both a lover of war and a lover of wisdom, chose the spot which was likely to bring forth men most like unto herself, and this first she established. Wherefore you lived under the rule of such laws as these,—yea, and laws still better,—and you surpassed all men in every virtue, as became those who were the offspring and nurslings of gods. Many, in truth, and great are the achievements of your State, which are a marvel to men as they are here recorded; but there is one which stands out above all both for magnitude and for nobleness. For it is related in our records how once upon a time your State stayed the course of a mighty host, which, starting from a distant point in the Atlantic ocean, was insolently advancing to attack the whole of Europe, and Asia to boot.

Crit.

For the ocean there was at that time navigable; for in front of the mouth which you Greeks call, as you say, ’the pillars of Heracles,’[*](i.e., the Straits of Gibraltar.) there lay an island which was larger than Libya [*](i.e., Africa.) and Asia together; and it was possible for the travellers of that time to cross from it to the other islands, and from the islands to the whole of the continent over against them which encompasses that veritable ocean. For all that we have here, lying within the mouth of which we speak,[*](i.e., the Mediterranean Sea, contrasted with the Atlantic Ocean.) is evidently a haven having a narrow entrance; but that yonder is a real ocean, and the land surrounding it may most rightly be called, in the fullest and truest sense, a continent. Now in this island of Atlantis there existed a confederation of kings, of great and marvellous power, which held sway over all the island, and over many other islands also and parts of the continent; and, moreover, of the lands here within the Straits they ruled over Libya as far as Egypt, and over Europe as far as Tuscany. So this host, being all gathered together, made an attempt one time to enslave by one single onslaught both your country and ours and the whole of the territory within the Straits. And then it was, Solon, that the manhood of your State showed itself conspicuous for valor and might in the sight of all the world. For it stood pre-eminent above all in gallantry and all warlike arts, and acting partly as leader of the Greeks, and partly standing alone by itself when deserted by all others, after encountering the deadliest perils, it defeated the invaders and reared a trophy; whereby it saved from slavery such as were not as yet enslaved, and all the rest of us who dwell within the bounds of Heracles it ungrudgingly set free. But at a later time there occurred portentous earthquakes and floods, and one grievous day and night befell them, when the whole body of your warriors was swallowed up by the earth, and the island of Atlantis in like manner was swallowed up by the sea and vanished; wherefore also the ocean at that spot has now become impassable and unsearchable, being blocked up by the shoal mud which the island created as it settled down.You have now heard, Socrates, in brief outline, the account given by the elder Critias of what he heard from Solon; and when you were speaking yesterday about the State and the citizens you were describing, I marvelled as I called to mind the facts I am now relating, reflecting what a strange piece of fortune it was that your description coincided so exactly for the most part with Solon’s account.

Crit.

I was loth, however, to speak on the instant; for owing to lapse of time my recollection of his account was not sufficiently clear. So I decided that I ought not to relate it until I had first gone over it all carefully in my own mind. Consequently, I readily consented to the theme you proposed yesterday, since I thought that we should be reasonably well provided for the task of furnishing a satisfactory discourse—which in all such cases is the greatest task. So it was that, as Hermocrates has said, the moment I left your place yesterday I began to relate to them the story as I recollected it, and after I parted from them I pondered it over during the night and recovered, as I may say, the whole story. Marvellous, indeed, is the way in which the lessons of one’s childhood grip the mind, as the saying is. For myself, I know not whether I could recall to mind all that I heard yesterday; but as to the account I heard such a great time ago, I should be immensely surprised if a single detail of it has escaped me. I had then the greatest pleasure and amusement in hearing it, and the old man was eager to tell me, since I kept questioning him repeatedly, so that the story is stamped firmly on my mind like the encaustic designs of an indelible painting. Moreover, immediately after daybreak I related this same story to our friends here, so that they might share in my rich provision of discourse. Now, therefore,—and this is the purpose of all that I have been saying,—I am ready to tell my tale, not in summary outline only but in full detail just as I heard it. And the city with its citizens which you described to us yesterday, as it were in a fable, we will now transport hither into the realm of fact; for we will assume that the city is that ancient city of ours, and declare that the citizens you conceived are in truth those actual progenitors of ours, of whom the priest told. In all ways they will correspond, nor shall we be out of tune if we affirm that those citizens of yours are the very men who lived in that age. Thus, with united effort, each taking his part, we will endeavor to the best of our powers to do justice to the theme you have prescribed. Wherefore, Socrates, we must consider whether this story is to our mind, or we have still to look for some other to take its place.

Soc.

What story should we adopt, Critias, in preference to this? For this story will be admirably suited to the festival of the Goddess which is now being held, because of its connection with her; and the fact that it is no invented fable but genuine history is all-important. How, indeed, and where shall we discover other stories if we let these slip? Nay, it is impossible. You, therefore, must now deliver your discourse (and may Good Fortune attend you!), while I, in requital for my speech of yesterday, must now keep silence in my turn and hearken.

Crit.

Consider now, Socrates, the order of the feast as we have arranged it. Seeing that Timaeus is our best astronomer and has made it his special task to learn about the nature of the Universe, it seemed good to us that he should speak first, beginning with the origin of the Cosmos and ending with the generation of mankind. After him I am to follow, taking over from him mankind, already as it were created by his speech, and taking over from you a select number of men superlatively well trained. Then, in accordance with the word and law of Solon, I am to bring these before ourselves, as before a court of judges, and make them citizens of this State of ours, regarding them as Athenians of that bygone age whose existence, so long forgotten, has been revealed to us by the record of the sacred writings; and thenceforward I am to proceed with my discourse as if I were speaking of men who already are citizens and men of Athens.

Soc.

Bounteous and magnificent, methinks, is the feast of speech with which I am to be requited. So then, it will be your task, it seems, to speak next, when you have duly invoked the gods.

Tim.

Nay, as to that, Socrates, all men who possess even a small share of good sense call upon God always at the outset of every undertaking, be it small or great; we therefore who are purposing to deliver a discourse concerning the Universe, how it was created or haply is uncreate, must needs invoke Gods and Goddesses (if so be that we are not utterly demented), praying that all we say may be approved by them in the first place, and secondly by ourselves. Grant, then, that we have thus duly invoked the deities; >ourselves we must also invoke so to proceed, that you may most easily learn and I may most clearly expound my views regarding the subject before us.

Tim.

Now first of all we must, in my judgement, make the following distinction. What is that which is Existent always and has no Becoming? And what is that which is Becoming always and never is Existent? Now the one of these is apprehensible by thought with the aid of reasoning, since it is ever uniformly existent; whereas the other is an object of opinion with the aid of unreasoning sensation, since it becomes and perishes and is never really existent. Again, everything which becomes must of necessity become owing to some Cause; for without a cause it is impossible for anything to attain becoming. But when the artificer of any object, in forming its shape and quality, keeps his gaze fixed on that which is uniform, using a model of this kind, that object, executed in this way, must of necessity be beautiful; but whenever he gazes at that which has come into existence and uses a created model, the object thus executed is not beautiful. Now the whole Heaven, or Cosmos, or if there is any other name which it specially prefers, by that let us call it,—so, be its name what it may, we must first investigate concerning it that primary question which has to be investigated at the outset in every case,—namely, whether it has existed always, having no beginning of generation, or whether it has come into existence, having begun from some beginning. It has come into existence; for it is visible and tangible and possessed of a body; and all such things are sensible and things sensible, being apprehensible by opinion with the aid of sensation, come into existence, as we saw,[*](Cf. 28 A.) and are generated. And that which has come into existence must necessarily, as we say, have come into existence by reason of some Cause.

Tim.

Now to discover the Maker and Father of this Universe were a task indeed; and having discovered Him, to declare Him unto all men were a thing impossible. However, let us return and inquire further concerning the Cosmos,—after which of the Models did its Architect construct it? Was it after that which is self-identical and uniform, or after that which has come into existence; Now if so be that this Cosmos is beautiful and its Constructor good, it is plain that he fixed his gaze on the Eternal; but if otherwise (which is an impious supposition), his gaze was on that which has come into existence. But it is clear to everyone that his gaze was on the Eternal; for the Cosmos is the fairest of all that has come into existence, and He the best of all the Causes. So having in this wise come into existence, it has been constructed after the pattern of that which is apprehensible by reason and thought and is self-identical. Again, if these premisses be granted, it is wholly necessary that this Cosmos should be a Copy of something. Now in regard to every matter it is most important to begin at the natural beginning. Accordingly, in dealing with a copy and its model, we must affirm that the accounts given will themselves be akin to the diverse objects which they serve to explain; those which deal with what is abiding and firm and discernible by the aid of thought will be abiding and unshakable; and in so far as it is possible and fitting for statements to be irrefutable and invincible, they must in no wise fall short thereof; whereas the accounts of that which is copied after the likeness of that Model, and is itself a likeness, will be analogous thereto and possess likelihood; for I as Being is to Becoming, so is Truth to Belief. Wherefore, Socrates, if in our treatment of a great host of matters regarding the Gods and the generation of the Universe we prove unable to give accounts that are always in all respects self-consistent and perfectly exact, be not thou surprised; rather we should be content if we can furnish accounts that are inferior to none in likelihood, remembering that both I who speak and you who judge are but human creatures, so that it becomes us to accept the likely account of these matters and forbear to search beyond it.

Soc.

Excellent, Timaeus! We must by all means accept it, as you suggest; and certainly we have most cordially accepted your prelude; so now, we beg of you, proceed straight on with the main theme.

Tim.

Let us now state the Cause wherefore He that constructed it constructed Becoming and the All. He was good, and in him that is good no envy ariseth ever concerning anything; and being devoid of envy He desired that all should be, so far as possible, like unto Himself.

Tim.

This principle, then, we shall be wholly right in accepting from men of wisdom as being above all the supreme originating principle of Becoming and the Cosmos. For God desired that, so far as possible, all things should be good and nothing evil; wherefore, when He took over all that was visible, seeing that it was not in a state of rest but in a state of discordant and disorderly motion, He brought it into order out of disorder, deeming that the former state is in all ways better than the latter. For Him who is most good it neither was nor is permissible to perform any action save what is most fair. As He reflected, therefore, He perceived that of such creatures as are by nature visible, none that is irrational will be fairer, comparing wholes with wholes, than the rational; and further, that reason cannot possibly belong to any apart from Soul. So because of this reflection He constructed reason within soul and soul within body as He fashioned the All, that so the work He was executing might be of its nature most fair and most good. Thus, then, in accordance with the likely account, we must declare that this Cosmos has verily come into existence as a Living Creature endowed with soul and reason owing to the providence of God. This being established, we must declare that which comes next in order. In the semblance of which of the living Creatures did the Constructor of the cosmos construct it? We shall not deign to accept any of those which belong by nature to the category of parts; for nothing that resembles the imperfect would ever become fair. But we shall affirm that the Cosmos, more than aught else, resembles most closely that Living Creature of which all other living creatures, severally and generically, are portions. For that Living Creature embraces and contains within itself all the intelligible Living Creatures, just as this Universe contains us and all the other visible living creatures that have been fashioned.

Tim.

For since God desired to make it resemble most closely that intelligible Creature which is fairest of all and in all ways most perfect, He constructed it as a Living Creature, one and visible, containing within itself all the living creatures which are by nature akin to itself. Are we right, then, in describing the Heaven as one, or would it be more correct to speak of heavens as many or infinite[*](Cf. 55 C ff. The Atomists held that there is an infinite number of worlds.) in number? One it must be termed, if it is to be framed after its Pattern. For that which embraces all intelligible Living Creatures could never be second, with another beside it; for if so, there must needs exist yet another Living Creature, which should embrace them both, and of which they two would each be a part; in which case this Universe could no longer be rightly described as modelled on these two, but rather on that third Creature which contains them both. Wherefore, in order that this Creature might resemble the all perfect Living Creature in respect of its uniqueness, for this reason its Maker made neither two Universes nor an infinite number, but there is and will continue to be this one generated Heaven, unique of its kind.[*](Cf. 92 C.) Now that which has come into existence must needs be of bodily form, visible and tangible; yet without fire nothing could ever become visible, nor tangible without some solidity, nor solid without earth. Hence, in beginning to construct the body of the All, God was making it of fire and earth. But it is not possible that two things alone should be conjoined without a third; for there must needs be some intermediary bond to connect the two. And the fairest of bonds is that which most perfectly unites into one both itself and the things which it binds together; and to effect this in the fairest manner is the natural property of proportion.

Tim.

For whenever the middle term of any three numbers, cubic or square,[*](Dealing first with square numbers, the proportion here indicated is—a2 : ab :: ab :: b2; conversely, b2 : ab :: ab :: a2; alternately, ab : a2 :: b2 : ab.) is such that as the first term is to it, so is it to the last term, and again, conversely, as the last term is to the middle, so is the middle to the first,—then the middle term becomes in turn the first and the last, while the first and last become in turn middle terms, and the necessary consequence will be that all the terms are interchangeable, and being interchangeable they all form a unity. Now if the body of the All had had to come into existence as a plane surface, having no depth, one middle term would have sufficed to bind together both itself and its fellow-terms; but now it is otherwise: for it behoved it to be solid of shape, and what brings solids into unison is never one middle term alone but always two.[*](Two mean terms are required for a continuous proportion of solid (or cubic) numbers, e.g. a3 :a2b :: a2b : ab2 :: ab2 : b3.) Thus it was that in the midst between fire and earth God set water and air, and having bestowed upon them so far as possible a like ratio one towards another—air being to water as fire to air, and water being to earth as air to water, —he joined together and constructed a Heaven visible and tangible. For these reasons and out of these materials, such in kind and four in number, the body of the Cosmos was harmonized by proportion and brought into existence. These conditions secured for it Amity, so that being united in identity with itself it became indissoluble by any agent other than Him who had bound it together. Now of the four elements the construction of the Cosmos had taken up the whole of every one. For its Constructor had constructed it of all the fire and water and air and earth that existed, leaving over, outside it, no single particle or potency of any one of these elements. And these were his intentions: first, that it might be, so far as possible, a Living Creature, perfect and whole, with all its parts perfect;

Tim.

and next, that it might be One, inasmuch as there was nothing left over out of which another like Creature might come into existence; and further, that it might be secure from age and ailment, since He perceived that when heat and cold, and all things which have violent potencies, surround a composite body from without and collide with it they dissolve it unduly and make it to waste away by bringing upon it ailments and age. Wherefore, because of this reasoning, He fashioned it to be One single Whole, compounded of all wholes, perfect and ageless and unailing. And he bestowed on it the shape which was befitting and akin. Now for that Living Creature which is designed to embrace within itself all living creatures the fitting shape will be that which comprises within itself all the shapes there are; wherefore He wrought it into a round, in the shape of a sphere, equidistant in all directions from the center to the extremities, which of all shapes is the most perfect and the most self-similar, since He deemed that the similar is infinitely fairer than the dissimilar. And on the outside round about, it was all made smooth with great exactness, and that for many reasons. For of eyes it had no need, since outside of it there was nothing visible left over; nor yet of hearing, since neither was there anything audible; nor was there any air surrounding it which called for respiration; nor, again, did it need any organ whereby it might receive the food that entered and evacuate what remained undigested. For nothing went out from it or came into it from any side, since nothing existed; for it was so designed as to supply its own wastage as food for itself, and to experience by its own agency and within itself all actions and passions, since He that had constructed it deemed that it would be better if it were self-sufficing rather than in need of other things. Hands, too, He thought He ought not to attach unto it uselessly, seeing they were not required either for grasping or for repelling anyone; nor yet feet, nor any instruments of locomotion whatsoever.

Tim.

For movement He assigned unto it that which is proper to its body, namely, that one of the seven motions[*](For the seven motions see 43 B; and for the (rotary) motion of reason Cf. Laws898 A. Cf. also 37 A ff., 42 C, 47 D, 77 B.) which specially belongs to reason and intelligence; wherefore He spun it round uniformly in the same spot and within itself and made it move revolving in a circle; and all the other six motions He took away and fashioned it free from their aberrations. And seeing that for this revolving motion it had no need of feet, He begat it legless and footless. Such, then, was the sum of the reasoning of the ever-existing God concerning the god which was one day to be existent, whereby He made it smooth and even and equal on all sides from the center, a whole and perfect body compounded of perfect bodies, And in the midst thereof He set Soul, which He stretched throughout the whole of it, and therewith He enveloped also the exterior of its body; and as a Circle revolving in a circle He established one sole and solitary Heaven, able of itself because of its excellence to company with itself and needing none other beside, sufficing unto itself as acquaintance and friend. And because of all this He generated it to be a blessed God. Now as regards the Soul, although we are essaying to describe it after the body, God did not likewise plan it to be younger than the body[*](For the priority of Soul Cf. Laws892 A, B, 896 C ff.; and for the right of the elder to rule Cf. Laws714 E.); for, when uniting them, He would not have permitted the elder to be ruled by the younger; but as for us men, even as we ourselves partake largely of the accidental and casual, so also do our words. God, however, constructed Soul to be older than Body and prior in birth and excellence, since she was to be the mistress and ruler and it the ruled; and, He made her of the materials and in the fashion which I shall now describe.

Tim.

Midway between the Being which is indivisible and remains always the same and the Being which is transient and divisible in bodies, He blended a third form of Being compounded out of the twain, that is to say, out of the Same and the Other; and in like manner He compounded it midway between that one of them which is indivisible and that one which is divisible in bodies. And He took the three of them, and blent them all together into one form, by forcing the Other into union with the Same, in spite of its being naturally difficult to mix. And when with the aid of Being He had mixed them, and had made of them one out of three, straightway He began to distribute the whole thereof into so many portions as was meet; and each portion was a mixture of the Same, of the Other, and of Being.[*](The choice of these three as constituents of the Soul is explained by the use of the same terms in the Sophist (244-245) to denote certain Greatest Kinds or main categories. As Professor Paul Shorey has aptly observed (Amer. Journ. Philol. ix. p. 298), It is necessary that the Soul should recognize everywhere . . . the same, the other and essence, those three μέγιστα γένηof the . . .Sophist. Hence on the Greek principle that like is known by like, Plato makes real substances out of these three abstractions and puts them as plastic material into the hands of the Demiurgus for the formation of the Soul.) And He began making the division thus: First He took one portion from the whole; then He took a portion double of this; then a third portion, half as much again as the second portion, that is, three times as much as the first; he fourth portion He took was twice as much as the second; the fifth three times as much as the third; the sixth eight times as much as the first; and the seventh twenty-seven times as much as the first.[*](These seven numbers may be arranged in two branches, in order to show the two series of which Timaeus immediately goes on the speak:1 (the 1st), 2 (the 2nd), 4 (the 4th), 8 (the 6th); 3 (the 3rd), 9 (the 5th), 27 (the 7th). The former branch contains the double intervals, i.e., the powers of 2; the latter one the triple intervals, i.e., the powers of 3.)

Tim.

After that He went on to fill up the intervals in the series of the powers of 2 and the intervals in the series of powers of 3 in the following manner[*](Lit. the double intervals and the triple intervals. See the preceding note.): He cut off yet further portions from the original mixture, and set them in between the portions above rehearsed, so as to place two Means in each interval, —one a Mean which exceeded its Extremes and was by them exceeded by the same proportional part or fraction of each of the Extremes respectively[*](The harmonic Mean.); the other a Mean which exceeded one Extreme by the same number or integer as it was exceeded by its other Extreme. And whereas the insertion of these links formed fresh intervals in the former intervals, that is to say, intervals of 3:2 and 4:3 and 9:8, He went on to fill up the 4:3 intervals with 9:8 intervals. This still left over in each case a fraction, which is represented by the terms of the numerical ratio 256:243. And thus the mixture, from which He had been cutting these portions off, was now all spent. Next, He split all this that He had put together into two parts lengthwise; and then He laid the twain one against the other, the middle of one to the middle of the other, like a great cross; and bent either of them into a circle, and join them, each to itself and also to the other, at a point opposite to where they had first been laid together. And He compassed them about with the motion that revolves in the same spot continually, and He made the one circle outer and the other inner. And the outer motion He ordained to be the Motion of the Same, and the inner motion the Motion of the Other. And He made the Motion of the Same to be toward the right along the side, and the Motion of the Other to be toward the left along the diagonal[*](He now tilts the inner band, so that it makes an oblique angle with the outer, which is set at the horizontal; from which we see that the Revolution of the Same represents the celestial Equator, moving horizontally to the right (from East to West), and the Revolution of the Other represents the Ecliptic, which moves in a contrary direction to the Equator (from West to East), and at an angle to it. The Ecliptic He divides into seven, to represent the seven planets); and He gave the sovranty to the Revolution of the Same and of the Uniform. For this alone He suffered to remain uncloven, whereas He split the inner Revolution in six places into seven unequal circles, according to each of the intervals of the double and triple intervals,[*](Viz. 2, 3, 4, 8, 9, 27.) three double and three triple[*](Viz. 2, 4, 8 double; 3, 9, 27 triple.). These two circles then He appointed to go in contrary directions; and of the seven circles into which He split the inner circle, He appointed three to revolve at an equal speed, the other four[*](The three are Sun, Venus, Mercury; the four Moon, Mars, Jupiter, Saturn.) to go at speeds equal neither with each other nor with the speed of the aforesaid three, yet moving at speeds the ratios of which one to another are those of natural integers. And when the construction of the Soul had all been completed to the satisfaction of its Constructor, then He fabricated within it all the Corporeal, and uniting them center to center He made them fit together. And the Soul, being woven throughout the Heaven every way from the center to the extremity, and enveloping it in a circle from without, and herself revolving within herself, began a divine beginning of unceasing and intelligent life lasting throughout all time.