Meno

Plato

Plato in Twelve Volumes, Vol. 2 translated by W.R.M. Lamb. Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1924.

Soc.

But from what line shall we get it? Try and tell us exactly; and if you would rather not reckon it out, just show what line it is.

Boy.

Well, on my word, Socrates, I for one do not know.

Soc.

There now, Meno, do you observe who progress he has already made in his recollection? At first he did not know what is the line that forms the figure of eight feet, and he does not know even now: but at any rate he thought he knew then, and confidently answered as though he knew, and was aware of no difficulty; whereas now he feels the difficulty he is in, and besides not knowing does not think he knows.

Men.

That is true.

Soc.

And is he not better off in respect of the matter which he did not know?

Men.

I think that too is so.

Soc.

Now, by causing him to doubt and giving him the torpedo’s shock, have we done him any harm?

Men.

I think not.

Soc.

And we have certainly given him some assistance, it would seem, towards finding out the truth of the matter: for now he will push on in the search gladly, as lacking knowledge; whereas then he would have been only too ready to suppose he was right in saying, before any number of people any number of times, that the double space must have a line of double the length for its side.

Men.

It seems so.

Soc.

Now do you imagine he would have attempted to inquire or learn what he thought he knew, when he did not know it, until he had been reduced to the perplexity of realizing that he did not know, and had felt a craving to know?

Men.

I think not, Socrates.

Soc.

Then the torpedo’s shock was of advantage to him?

Men.

I think so.

Soc.

Now you should note how, as a result of this perplexity, he will go on and discover something by joint inquiry with me, while I merely ask questions and do not teach him; and be on the watch to see if at any point you find me teaching him or expounding to him, instead of questioning him on his opinions. Tell me, boy: here we have a square of four feet,[*](ABCD.) have we not? You understand?

Boy.

Yes.

Soc.

And here we add another square[*](DCFE.) equal to it?

Boy.

Yes.

Soc.

And here a third,[*](CHGF.) equal to either of them?

Boy.

Yes.

Soc.

Now shall we fill up this vacant space[*](BIHC.) in the corner?

Boy.

By all means.

Soc.

So here we must have four equal spaces? BOY. Yes.

Soc.

Well now, how many times larger is this whole space than this other?

Boy.

Four times.

Soc.

But it was to have been only twice, you remember?

Boy.

To be sure.