Olympian

Pindar

Pindar. Arnson Svarlien, Diane, translator. Created for the Perseus Project, 1990.

  1. And, Hagesidamus, when a man with fine achievements but no songs reaches the house of Hades, he has spent his strength and his breath in vain and gained only a short-lived delight with his effort. But on you the soft-singing lyre and the sweet flute scatter grace
  2. and the Pierian daughters of Zeus nurture your wide fame.
  3. While I, earnestly lending my hand, have embraced the famous tribe of the Locrians, showering with honey their city of fine men. And I praised the lovely son of Archestratus,
  4. whom I saw at that time beside the Olympic altar, winning victory with the valor of his hands—beautiful in form, and blended with that youthful bloom which once
  5. kept Ganymede from shameless death, with the help of Cyprian Aphrodite.
  1. There is a time when men’s need for winds is the greatest, and a time for waters from the sky, the rainy offspring of clouds. But when anyone is victorious through his toil, then honey-voiced odes