Anabasis

Xenophon

Xenophon, creator; Xenophon in Seven Volumes Volumes 2-3 Anabasis; Brownson, Carleton L. (Carleton Lewis), b. 1866, translator; Brownson, Carleton L. (Carleton Lewis), b. 1866, editor, translator

Leaving Cerasus, the people who had thus far been conveyed by sea[*](See Xen. Anab. 5.3.1.) went on as before, while the rest continued their journey by land.

When they reached the boundary of the Mossynoecians,[*](Lit. dwellers in Mossyns, or wooden towers. See 26 below.) they sent to them Timesitheus the Trapezuntian, who was official representative of the Mossynoecians at Trapezus, and asked whether in marching through their country they were to regard it as friendly or hostile. The Mossynoecians replied that they would not permit them to pass through;

for they trusted in their strongholds. Then Timesitheus told the Greeks that the Mossynoecians who dwelt farther on were hostile to these people, and it was decided to summon them and see whether they wanted to conclude an alliance; so Timesitheus was sent to them, and brought back with him their chiefs.

When they arrived, these chiefs of the Mossynoecians and the generals of the Greeks met together;

and Xenophon spoke as follows, Timesitheus acting as interpreter: Mossynoecians, we desire to make our way to Greece in safety by land, for we have no ships; but these people, who, as we hear, are your enemies, are trying to block our passage.

If you wish, therefore, it is within your power to secure us as allies, to exact vengeance for any wrong these people have ever done you, and to make them henceforth your subjects.

But if you dismiss us with a refusal, where, bethink you, could you ever again secure so large a force to help fight your battles?

To these words the chief of the Mossynoecians replied that they desired this arrangement and accepted the alliance.

Well, then, said Xenophon, what use will you want to make of us if we become your allies, and what assistance will you, in your turn, be able to render us in the matter of our passage through this territory?

They replied: We are able to invade this land of your enemies and ours from the opposite side, and to send to you here not only ships, but men who will aid you in the fighting and will guide you on your way.

After confirming this agreement by giving and receiving pledges they departed. The next day they returned, bringing with them three hundred canoes, each made out of a single log and each containing three men, two of whom disembarked and fell into line under arms, while the third remained in the canoe.

Then the second group took their canoes and sailed back again, and those who stayed behind marshalled themselves in the following way. They took position in lines of about a hundred each, like choral dancers ranged opposite one another, all of them with wicker shields covered with white, shaggy ox-hide and like an ivy leaf in shape, and each man holding in his right hand a lance about six cubits long, with a spearhead at one end[*](cp. Xen. Anab. 4.7.16 and note thereon.) and a round ball at the butt end of the shaft.

They wore short tunics which did not reach their knees and were as thick as a linen bag for bedclothes, and upon their heads leathern helmets just such as the Paphlagonian helmets, with a tuft in the middle very like a tiara in shape; and they had also iron battle-axes.