Memorabilia

Xenophon

Xenophon in Seven Volumes Vol 4; Marchant, E. C. (Edgar Cardew), 1864-1960, translator; Marchant, E. C. (Edgar Cardew), 1864-1960, editor

You should try, therefore, to have no truck with grumblers and to attach yourself to considerate masters; to undertake such duties as you can perform and beware of any that are too much for you, and, whatever you do, to give of your best and put your heart into the business. In this way, I think, you are most likely to escape censure, find relief from your difficulties, live in ease and security, and obtain an ample competence for old age.

I remember that he once heard Criton say that life at Athens was difficult for a man who wanted to mind his own business. At this moment, Criton added, actions are pending against me not because I have done the plaintiffs an injury, but because they think that I would sooner pay than have trouble.

Tell me, Criton, said Socrates, do you keep dogs to fend the wolves from your sheep?Certainly, replied Criton, because it pays me better to keep them.Then why not keep a man who may be able and willing to fend off the attempts to injure you?I would gladly do so were I not afraid that he might turn on me.

What? don’t you see that it is much pleasanter to profit by humouring a man like you than by quarrelling with him? I assure you there are men in this city who would take pride in your friendship.

Thereupon they sought out Archedemus, an excellent speaker and man of affairs, but poor. For he was not one of those who make money unscrupulously, but an honest man, and he would say that it was easy to take forfeit from false accusers. So whenever Criton was storing corn, oil, wine, wool or other farm produce, he would make a present of a portion to Archedemus, and when he sacrificed, he invited him, and in fact lost no similar opportunity of showing courtesy.

Archedemus came to regard Criton’s house as a haven of refuge and constantly paid his respects to him. He soon found out that Criton’s false accusers had much to answer for and many enemies. He brought one of them to trial on a charge involving damages or imprisonment.

The defendant, conscious that he was guilty on many counts, did all he could to get quit of Archedemus. But Archedemus refused to let him off until he withdrew the action against Criton and compensated him.

Archedemus carried through several other enterprises of a similar kind; and now many of Criton’s friends begged him to make Archedemus their protector, just as when a shepherd has a good dog the other shepherds want to pen their flocks near his, in order to get the use of his dog.

Archedemus was glad to humour Criton, and so there was peace not only for Criton but for his friends as well. If anyone whom he had offended reproached Archedemus with flattering Criton because he found him useful, he would answer: Which, then, is disgraceful: to have honest men for your friends, by accepting and returning their favours, and to fall out with rogues; or to treat gentlemen as enemies by trying to injure them, and to make friends of rogues by siding with them, and to prefer their intimacy?[*](The Archedemus surpasses even the Socrates of Xenophon in the art of dressing up the obvious in the guise of a conundrum.)Henceforward Archedemus was respected by Criton’s friends and was himself numbered among them.

Again I recall the following conversation between him and his companion Diodorus.Tell me, Diodorus, he said, if one of your servants runs away, do you take steps to bring him back safe?

Yes, of course, he replied, and I invite others to help, by offering a reward for the recovery of the man.And further, if one of your servants is ill, do you take care of him and call in doctors to prevent him dying?Indeed I do.Well, suppose that one of your acquaintance, who is much more useful than your servants, is near being ruined by want, don’t you think it worth your while to take steps to save him?

Now you know that Hermogenes is a conscientious man and would be ashamed to take a favour from you without making a return. Yet surely it is worth many servants to have a willing, loyal, staunch subordinate, capable of doing what he is told, and not only so, but able to make himself useful unbidden, to think clearly and give advice.

Good householders, you know, say that the right time to buy is when a valuable article can be bought at a low price; and in these times the circumstances afford an opportunity of acquiring good friends very cheap.

Thank you, Socrates, said Diodorus, pray bid Hermogenes call on me.No, indeed I won’t, said he; for in my opinion it is at least as good for you to go to him yourself as to invite him to come to you, and you have quite as much to gain as he by doing so.

The consequence was that Diodorus set off to visit Hermogenes; and in return for a small sum he acquired a friend who made a point of thinking how he could help and please him either by word or deed.