In Flaccum
Philo Judaeus
The works of Philo Judaeus, the contemporary of Josephus, volume 4. Yonge, C. D., translator. London: Henry G. Bohn, 1855.
it was then very proper to investigate the houses of the men who had amassed such quantities of arms; for as they had often actually revolted, they were naturally liable to be suspected of designing revolutionary measures, and it was quite fitting that, in imitation of the sacred games, those who had superintended the collection of the arms should keep a new triennial festival in Egypt, in order that they might not again be collected without any one being aware of it, or else that at all events only a few might be collected instead of a great number, from the people not having time enough to assemble any great number.
But why were we to be exposed to any treatment of the sort? For when were we ever suspected of any tendency to revolt? And when did we bear any other than a most peaceful character among all men? And the habits in which we daily and habitually indulge, are they not irreproachable, tending to the lawful tranquillity and stability of the state? In fact, if the Jews had had arms in their houses, would they have submitted to be stripped of above four hundred dwellings, out of which they were turned and forcibly expelled by those who plundered
The truth is, as I have said already, the whole business was a deliberate contrivance designed by the cruelty of Flaccus and of the multitude, in which even women were included; for they were dragged away as captives, not only in the market-place, but even in the middle of the theatre, and dragged upon the stage on any false accusation that might be brought against them with the most painful and intolerable insults;
and then, when it was found that they were of another race, they were dismissed; for they apprehended many women as Jewesses who were not so, from want of making any careful or accurate investigation. And if they appeared to belong to our nation, then those who, instead of spectators, became tyrants and masters, laid cruel commands on them, bringing them swine’s flesh, and enjoining them to eat it. Accordingly, all who were wrought on by fear of punishment to eat it were released without suffering any ill treatment; but those who were more obstinate were given up to the tormentors to suffer intolerable tortures, which is the clearest of all possible proofs that they had committed no offence whatever beyond what I have mentioned.
But it was not out of his own head alone, but also because of the commands and in consequence of the situation of the emperor that he sought and devised means to injure and oppress us; for after we had decreed by our votes and carried out by our actions all the honours to the emperor Caius, which were either within our power or allowable by our laws, we brought the decree to him, entreating him that, as it was not permitted to us to send an embassy ourselves to bear it to the emperor, he would vouchsafe to forward it himself.
And, after he had read all the articles contained in the decree, and having often nodded his head in token of his approbation of them, smiling, and being very much delighted, or else pretending to be pleased, he said: "I approve of you very greatly in all things, for your piety and loyalty, and I will forward it as you request, or else I myself will act the part of your ambassador, that Caius may be aware of your gratitude.
And I myself will bear witness in your favour to all that I know of the
At these promises we were greatly delighted, and we gave him thanks, hoping that the decree would be thoroughly read and appreciated by Caius. And indeed it was natural enough, since all the things that are promptly and carefully sent by the lieutenant-governors are read and examined without delay by you;
but Flaccus, wholly neglecting all our hopes, and all his own words, and all his own promises, retained the decree, in order that you, above all the men under the sun, might be looked upon as enemies to the emperor. Was not this the conduct of one who had been vigilant afar off, and who had long been contriving his design against us, and who was not now yielding to some momentary impulse, and attacking us on a sudden without any previous contrivance with unreasonable impetuosity, being led away by some fresh motive?
But God, as it seems, he who has a care for all human affairs, scattered his flattering speeches cunningly devised to mislead the emperor, and baffled the counsels of his lawless disposition and the manoeuvres which he was employing, taking pity on us, and very soon he brought matters into such a train that Flaccus was disappointed of his hopes.
For when Agrippa, the king, came into the country, we set before him all the designs which Flaccus had entertained against us; and he set himself to rectify the business, and, having promised to forward the decree to the emperor, he taking it, as we hear, did send it, accompanied with a defence relating to the time at which it was passed, showing that it was not lately only that we had learnt to venerate the family of our benefactors, but that we had from the very first beginning shown our zeal towards them, though we had been deprived of the opportunity of making any seasonable demonstration of it by the insolence of our governor.