De Plantatione
Philo Judaeus
The works of Philo Judaeus, the contemporary of Josephus, volume 1. Yonge, C. D., translator. London: Henry G. Bohn, 1854.
Knowing, therefore, that the use and enjoyment of wine require much care, they did not drink unmixed wine either in great quantities or at all times, but only in moderation and on fitting occasions. For first, of all, they offered up prayers and instituted sacrifices, and then, having propitiated the deity, and having purified their bodies and souls, the former with baths, and the latter with the waters of laws and of right instruction, they then turned their cheerful and rejoicing countenances to more luxurious food, very often not returning home but, walking about in the temples in which they sacrificed, in order that, by keeping in mind their sacrifices, and having a due respect for the place, they might enjoy what should be really a most sacred feast, doing no wrong either in word or deed.
And this, indeed, is what they say the word μεθύειν, to be drunk, derives its name from; because, μετὰ τὸ θύειν (after sacrificing) it was the custom of the men of old to drink great quantities of wine. And to whom could the manner of using unmixed wine described above be more appropriate than to wise men to whom the work to be done before drinking, namely, sacrificing, is so appropriate?