Letters

Demosthenes

Demosthenes. Vol. VII. Funeral Speech, Erotic Essay, LX, LXI, Exordia and Letters. DeWitt, Norman W. and Norman J., translators. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1949 (printing).

Today, therefore, all men, upon hearing that his sons are in prison, while pitying the dead man, sympathize with the children as innocent sufferers, and reproach you bitterly after a manner that I, for one, should not dare to write down for, touching the reports which make me vexed at those who utter them, and which I contradict as best I can, trying to come to your defence, I have written these only to the extent of making it clear to you that many people are blaming you, since I believe it to be to your interest to know this, though to quote their words verbatim I judge would be offensive.

Apart from mere abuse, however, I shall reveal all that certain people say and which I believe it to your advantage to have heard. For, after all, no one has supposed that you laboured under a misunderstanding and deception concerning the truth so far as Lycurgus himself is concerned, for the length of time during which, where subject to scrutiny,[*](There was a board of thirty men at Athens who acted as accountants and auditors. Ten of the thirty were called εὔθυνοι; any official who handled public money could be charges before them with bribery or misappropriation of funds. All accounts were subject to their inspection. Cf. Aristot. Ath. Pol. 48.3-4; Aristot. Ath. Pol. 53.2.) he never was found guilty of any wrong toward you in either thought or deed and the fact that no human being could ever have accused you of indifference to any other action of his naturally eliminate the pretext of ignorance.

So the explanation is left—what all would declare the conduct of vile men—that so long as you have use for each official you seem to be concerned for him but after that feel no obligation; for where else is one to expect that the gratitude due from you to the dead will be shown, when he observes the opposite treatment meted out to his children and his good name, which are the sole concerns of all men when facing death, that it may continue to be well with them?

And assuredly, to appear to do these things for the sake of money is also unworthy of truly honorable men, for it would be clearly inconsistent either with your magnanimity or with your general principles of conduct. For instance, if it were necessary to ransom the children from foreign captors by giving this sum out of the revenues, I believe you would all be eager to do it; but when I observe you reluctant to remit a fine which was imposed because of mere talk and envy, I do not know what judgement I can pass unless it be that you have launched upon a course of utterly bitter and truculent hostility toward the members of the popular party. If this be the case, you have made up your minds to deliberate neither righteously nor in the public interest.

I am amazed if none of you thinks that it is a disgraceful thing for the people of Athens, who are supposed to be superior to all men in understanding and culture and have also maintained here for the unfortunate a common refuge in all ages, to show themselves less considerate than Philip, who, although naturally subject to no correction,

nursed as he was, in licence, still thought that at the moment of his greatest good fortune[*](The battle of Chaeronea, 338 B.C.; the Greeks magnified its importance. Their liberty was lost by degrees, not suddenly.) he ought to be seen acting with the greatest humanity and did not venture to cast into chains the men who had faced him in the battle line, against whom he had staked his all, nor demand to know, Whose sons are they and what are their names?[*](An Athenian citizen was identified by three items: his own name, his father’s name, and his deme.) For unlike some of your orators, as it appears, he did not consider it would be either just or creditable to take the same action against all, but, taking into his reckoning the additional factor of station in life,[*](Antiatticista cites this passage under ἀξία· ἀντὶ τοῦ ἀξίωμα Bekker, 1. p. 77. 17-18. Ἀξία equals Latin dignitas, the degree of distinction possessed by virtue of birth or achievement or both.) he assorted his verdicts accordingly.