Against Meidias

Demosthenes

Demosthenes. Vol. III. Orations, XXI-XXVI. Vince, J. H., translator. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1935 (printing).

The brutality and insolence with which Meidias treats everyone alike are, I suppose, as well known to you, gentlemen of the jury, as to all other citizens. For myself, I have simply taken the course which anyone of you would have adopted, had he been the victim of a similar outrage. I lodged a plaint in the Assembly against him as an offender in connection with the festival, not only for his assault on my person at the Dionysia, but for many other acts of violence during the whole period when I served as chorus-master.

But when the whole people, acting honorably and rightly, evinced such anger, such exasperation, such deep concern at the wrongs which they knew I had suffered, that, in spite of the frantic efforts of the defendant and a few supporters, they were deaf to their arguments, shut their eyes to their wealth and their promises, and condemned him by an unanimous show of hands, thereupon, gentlemen of the jury, many citizens, including some of you who are here in court, came to me and demanded and even implored that I should take the further step of bringing Meidias under your jurisdiction; and they did so, I think, for two reasons, men of Athens, because, so help me heaven! they thought that my own wrongs were serious, and they also wished to punish Meidias for conduct which they had witnessed on other occasions, as a scoundrel and a ruffian who could no longer be tolerated.

This being so, I have in your interests taken all due precautions, and now that the case is before the court, I am here, as you see, to accuse him, having refused large sums of money, men of Athens, which I might have accepted on condition of dropping the prosecution, and having had to steel myself against many appeals and favorable offers-yes, and even menaces.

What yet remains to do is in your hands; but my hope is that the more the defendant has pestered you with his solicitations—I observed just now what he was up to in front of the courthouse-more likely I am to obtain justice. For I would not insult any of you by imagining that you will be indifferent to the cause in which you so heartily supported me before, or that, in order to grant Meidias immunity for future outrages, any juryman remembering his oath will give other than what he considers a righteous verdict.

Now if, men of Athens, I were going to accuse Meidias of unconstitutional proposals or of misconduct on an embassy or of any offence of that sort, I should not feel justified in appealing for your sympathy, for I consider that in such cases the plaintiff ought to confine himself to proving his case, though the defendant may have recourse to prayers. But since Meidias bribed the umpires and so robbed my tribe unfairly of the prize,

since I in person was struck by him and insulted as perhaps no chorus-master was ever insulted before, and since I am here to follow up the verdict which the Assembly pronounced in indignation and anger at such conduct, for these reasons I shall not shrink even from an appeal to you. For, if I may say so, it is now I who am in the position of a defendant, if indeed to obtain no redress for an insult is the real calamity.

Therefore, gentlemen of the jury, I appeal to you all, and implore you first to grant me a favorable hearing, and secondly, if I prove that the insults of Meidias touch, not me only, but you and the laws and the whole body of citizens, to come at once to any rescue and to your own. For the case stands thus, Athenians. I was the victim and it was my person that was then outraged; but now the question to be fought out and decided is whether Meidias is to be allowed to repeat his performances and insult anyone and everyone of you with impunity.

Therefore if perhaps anyone of you hitherto assumed that this action was brought from private motives, when he now reflects that this is a matter of general concern, and that public interest demands that no one shall be allowed to act in this way, let him grant me an attentive hearing, and then let him give what seems to him the fairest verdict.

But first the clerk shall read you the law which provides for the lodging of plaints in the Assembly; after that I will try to enlighten you on other points. Recite the law.

The Law

The Prytanes shall call a meeting of the Assembly in the temple of Dionysus on the day next after the Pandia. At this meeting they shall first deal with religious matters; next they shall lay before it the plaints lodged concerning the procession or the contests at the Dionysia, namely such as have not been satisfied.

This is the law, Athenians, which provides for the lodging of a plaint. It directs, as you have heard, that a meeting of the Assembly shall be held in the temple of Dionysus after the Pandia, and that at this meeting, when the chairmen for the day have dealt with the official acts of the chief Archon, they shall also deal with any offences or illegal acts in connection with the festival—a sound and expedient law, Athenians, as the facts of the present case attest. For when it appears that certain persons, with this threat overhanging them, can be as insolent as ever, how should we expect that such men would behave, if there were no risk and no trial to be faced?

Now I want to read to you the next law as well, because it will illustrate to all of you the self-restraint of the citizens in general and the hardihood of the defendant. Read the law.

The Law

Evegorus proposed that, on the occasion of the procession in honor of Dionysus in Peiraeus with the comedies and tragedies, the procession at the Lenaeum with the comedies and tragedies, the procession at the City Dionysia with the boys’ contests and the revel and the comedies and tragedies. and also at the procession and contest of the Thargelia, it shall not be lawful on those days to distrain or to seize any debtors’ property, even if they are defaulters. If anyone transgresses any of these regulations, he shall be liable to prosecution by the aggrieved party, and public plaints against him as an offender may be lodged at the meeting of the Assembly in the temple of Dionysus, as is provided by statute in the case of other offenders.

You will observe, gentlemen of the jury, that whereas in the first law the public plaint may be lodged against those who violate the laws of the festival, in the latter law you have sanctioned plaints against those who exact money from defaulting debtors or seize any property or use violence to that end. So far from thinking it right that any man’s person should be outraged on those days, or that any equipment should be damaged which a citizen provides out of his private means for a public service, you have even conceded that what by law and by verdict belongs to the winner of a suit should remain the property of the loser and original owner, at any rate during the festival.

You therefore, Athenians, have all risen to such a height of benevolence and piety that during those days you have even suspended the exaction of penalties due for past offences; but Meidias, as I shall prove, chose those very same days to commit offences that call for the severest punishment. I intend to describe in order each outrage of which I have been the victim, before I speak of the blows in which his attacks culminated, for there is not a single one of those attacks for which he will not be shown to have deserved death.

Two years ago the tribe of Pandionis had failed to appoint a chorus-master, and when the Assembly met at which the law directs the Archons to assign the flute-players by lot to the choruses, there was a heated discussion and mutual recrimination between the Archon and the overseers of the tribe.[*](Elected, one from each tribe, to help the Archon in directing the procession at the Dionysia.) Thereupon I came forward and volunteered to act as chorus-master, and at the drawing of the lots I was fortunate enough to get first choice of a flute-player.

You, Athenians, all of you, welcomed with the utmost cordiality both these incidents—my voluntary offer and my stroke of luck; and your cheers and applause expressed your approval of my conduct and your sympathy with my good fortune. But there seems to have been one solitary exception, Meidias, who in his chagrin kept up a constant fire of insults, trifling or serious, during the whole period of my service.

Now the trouble that he caused by opposing the exemption of our chorus from military service, or by putting himself forward as overseer at the Dionysia and demanding election, these and other similar annoyances I will pass over in silence; for I am not unaware that although to myself, the victim of his persecution and insolence, each of these acts caused as much irritation as any really serious offence, yet to the rest of you, who were not directly concerned, these things in themselves would hardly seem to call for litigation. I shall therefore confine myself to what will excite indignation in all of you alike.

His subsequent conduct, which I am now going to describe, passes all limits; and indeed I should never have ventured to arraign him today, had I not previously secured his immediate conviction in the Assembly. The sacred apparel—for all apparel provided for use at a festival I regard as being sacred until after it has been used—and the golden crowns,which I ordered for the decoration of the chorus, he plotted to destroy,men of Athens, by a nocturnal raid on the premises of my goldsmith. And he did destroy them, though not completely, for that was beyond his power. And no one can say that he ever yet heard of anyone daring or perpetrating such an outrage in this city.

But not content with this, men of Athens, he actually corrupted the trainer of my chorus; and if Telephanes, the flute-player, had not proved the staunchest friend to me, if he had not seen through the fellow’s game and sent him about his business, if he had not felt it his duty to train the chorus and weld them into shape himself, we could not have taken part in the competition, Athenians; the chorus would have come in untrained and we should have been covered with ignominy. Nor did his insolence stop even there. It was so unrestrained that he bribed the crowned Archon himself; he banded the choristers against me; he bawled and threatened, standing beside the umpires as they took the oath he blocked the gangways from the wings,[*](Rooms projecting R. and L. from the back-scene, and giving access to the orchestra for the dithyrambic chorus. Meidias apparently compelled them to enter by the πάροδοι, like a tragic chorus. See Haigh’s Attic Theatre, p. 117.) nailing up those public thoroughfares without public authority; he never ceased to cause me untold damage and annoyance.

Of those outrages which were committed in public or before the umpires in the theater, you are yourselves my witnesses, all of you, gentlemen of the jury. And surely the statements on which most reliance should be placed are those of which the jury can themselves attest the truth. So after he had already corrupted the umpires in the men’s contest, he put the cap, as it were, on all his previous acts of wantonness by two outrages: he assaulted my person, and he was chiefly responsible for preventing my tribe, which was winning, from gaining the prize.

These were the crimes and brutalities which Meidias committed in connection with the festival against my fellow-tribesmen and myself. It was for these, men of Athens, that I lodged my public plaint; and there are many besides, of which I will describe to you immediately as many as I can. But I have to tell of many other acts of unmitigated rascality and insolence, directed against many of yourselves, and many daring crimes of this blackguard.

Some of his victims, gentlemen of the jury, suffered in silence, because they were cowed by him and his self-confidence, or by his gang of bullies, his wealth and all his other resources; others tried to obtain redress and failed; others again made terms with him, perhaps because they thought that the best policy. Those, then, who were induced to do so have obtained the satisfaction due to themselves; but of the satisfaction due to the laws, by breaking which Meidias wronged them and is wronging me now and every other citizen—of that satisfaction you are the dispensers.