On Organization
Demosthenes
Demosthenes. Vol. I. Olynthiacs, Philippics, Minor Public Speeches, Speech Against Leptines, I-XVII, XX. Vince, J. H., translator. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1930 (printing).
Yet consider how things were managed in the days of your ancestors, for you need not go abroad for examples to teach you your duty. Take Themistocles, who was your general in the sea-fight at Salamis, and Miltiades, who commanded at Marathon, and many more whose good services were far greater than those of our present generals: verily our ancestors put up no bronze statues to them, but rewarded them as men in no way superior to themselves.
For truly, men of Athens, they never robbed themselves of any of their achievements, nor would anyone dream of speaking of Themistocles’ fight at Salamis, but of the Athenians’ fight, nor of Miltiades’ battle at Marathon, but of the Athenians’ battle. But now we often hear it said that Timotheus took Corcyra, that Iphicrates cut up the Spartan detachment, or that Chabrias won the sea-fight off Naxos.[*](In 376, 390,and 376 respectively.) For you seem to waive your own right to these successes by the extravagant honors which you have bestowed on each of these officers.
Rewards to citizens, rightly thus granted by our ancestors, are wrongly granted by you. But how about foreigners? When Meno of Pharsalus gave twelve talents of silver towards the war at Eion near Amphipolis[*](Presumably in 424, but Themistocles does not mention it. The historical examples here are borrowed from Dem. 23) and supported us with two hundred cavalry of his own vassals, our ancestors did not vote him the citizenship, but only gave him immunity from taxes.
On an earlier occasion, when Perdiccas,[*](According to Herodotus, it was the Thracians, not the Macedonians, who harassed the retreating Persians, and the king of Macedonia was Alexander, the father of Perdiccas.) who was king of Macedonia at the time of the Persian invasions, destroyed the barbarians who were retreating after their defeat at Plataea and so completed the discomfiture of the Great King, they did not vote him the citizenship, but only gave him immunity from taxes; because, I presume, they regarded their own country as great, glorious, and venerable, and as something greater than any service rendered. But now, Athenians, you make citizens of the scum of mankind, menial sons of menial fathers, charging a price for it as for any other commodity.
You have got into the habit of acting thus, not because in ability you are inferior to your ancestors, but because it was second nature with them to have a high opinion of themselves, while you, Athenians, have lost that virtue. You cannot, I suppose, have a proud and chivalrous spirit, if your conduct is mean and paltry, any more than your spirit can be mean and humble, if your conduct is honorable and glorious; for whatever a man’s pursuits are, such must be his spirit.
But reflect on what might be named as the outstanding achievements of your ancestors and of yourselves, if haply the comparison may yet enable you to become your own masters. For five and forty years[*](Between the Persian and Peloponnesian wars.) they commanded the willing obedience of the Greeks; more than ten thousand talents did they accumulate in our Acropolis; many honorable trophies for victories on sea and on land did they erect, in which even yet we take a pride. Yet remember that they erected them, not that we might wonder as we gaze at them, but that we might also imitate the virtues of the dedicators.
Thus did our ancestors; but as for us, who have gained, as you all see, a clear field, consider whether we can match them. Have we not wasted more than fifteen hundred talents on the needy communities of Greece?[*](No one knows to what this refers; but the passage is only a parody of the Third Olynthiac.) Have we not squandered our private estates, our public funds, and the contributions of our allies? Have not the allies gained in war been lost in the peace?
But, it may be said, in these respects alone things were better then than now, but in other respects worse. Far from it; but let us examine any instance you please. The buildings which they left behind them to adorn our city—temples, harbors, and their accessories—were so great and so fair that we who come after must despair of ever surpassing them; the Propylaea yonder, the docks, the porticoes and the rest, with which they beautified the city that they have bequeathed to us.
But the private houses of those who rose to power were so modest and so in accordance with the style of our constitution that the homes of their famous men, of Themistocles and Cimon and Aristides, as any of you can see that knows them, are not a whit more splendid than those of their neighbors.
But today, men of Athens, while our public works are confined to the provision of roads and fountains, whitewash and balderdash (and I blame, not those who introduced these improvements—far from it!—but you, if you imagine that these are all that is required of you), private individuals, who control any of the State-funds, have some of them reared private houses, not merely finer than the majority, but more stately than our public edifices, and others have purchased and cultivated estates more vast than they ever dreamed of before.
The cause of all this change is that then the people controlled and dispensed everything, and the rest were well content to accept at their hand honor and authority and reward; but now, on the contrary, the politicians hold the purse-strings and manage everything, while the people are in the position of lackeys and hangers-on, and you are content to accept whatever your masters dole out to you.
Such, in consequence, is the state of our public affairs that if anyone read out your resolutions and then went on to describe your performances, not a soul would believe that the same men were responsible for the one and for the other. Take for instance the decrees that you passed against the accursed Megarians,[*](Neither this nor the following allusion can be determined with certainty.) when they appropriated the sacred demesne, that you should march out and prevent it and forbid it; in favour of the Phliasians, when they were exiled the other day, that you should help them and not give them up to their murderers, and should call for volunteers from the Peloponnese.
That, Athenians, was all very noble and right and worthy of our city; but the resultant action was simply of no account. So your hostility is expressed in your decrees, but action is beyond your control. Your decrees accord with the traditions of Athens, but your powers bear no relation to your decrees.
I, however, would advise you—do not be angry with me—either to humble yourselves and be content to mind your own affairs, or else to get ready a more powerful force. If I felt sure that you were Siphnians or Cythnians[*](Siphnos and Cythnos are two of the Cyclades, S.E. of Athens. Perhaps the speaker remembered the retort of Themistocles to the man of Seriphos (Plut. Them. 18).) or people of that sort, I should counsel you to be less proud, but since you are Athenians, I urge you to get your force ready. For it would be a disgrace, men of Athens, a disgrace to desert that post of honor which your ancestors bequeathed to you.
But besides it is no longer in your power, even if you wished it, to hold aloof from Greek affairs. For you have many exploits to your credit from the earliest times, and it would be disgraceful to abandon the friends you have, while it is impossible to trust your enemies and allow them to grow powerful. In short, you stand in the same position as your statesmen stand to you—they cannot retire when they would; for you are definitely involved in the politics of Greece.
This, Athenians, is the sum of all that I have said. Your orators never make you either bad men or good, but you make them whichever you choose; for it is not you that aim at what they wish for, but they who aim at whatever they think you desire. You therefore must start with a noble ambition and all will be well, for then no orator will give you base counsel, or else he will gain nothing by it, having no one to take him at his word.