Ajax

Sophocles

Sophocles the plays and fragments, Part 7: The Ajax. Jebb, Richard Claverhouse, Sir, translator. Cambridge: Cambridge University Press, 1891.

  1. let others go to the westward bays, and others to the eastward, and there seek the man’s disastrous path. I see now that I have been deceived by my husband and cast out of the favor that I once had with him. Ah, my child, what shall I do? I must not sit idle.
  2. I too will go as far as my strength will carry me. Move, let us be quick, this is no time to sit still, if we wish to save a man who is eager for death.
Chorus
  1. I am ready to help, and I will show it in more than word. Speed of action and speed of foot will follow together.
Ajax
  1. The sacrificial killer stands planted in the way that will cut most deeply—if I have the leisure for even this much reflection. First, it is the gift of Hector, that enemy-friend who was most hateful to me and most hostile to my sight; next, it is fixed in enemy soil, the land of Troy,
  2. newly-whetted on the iron-devouring stone; and finally I have planted it with scrupulous care, so that it should prove most kind to me by a speedy death. Yes, we are well equipped. And so, O Zeus, be the first to aid me, as is proper.
  3. It is no large prize that I ask you to award me. Send on my behalf some messenger with news of my downfall to Teucer, so that he may be the first to raise me once I have fallen on this sword and made it newly-wet, and so that I am not first spotted by some enemy
  4. and cast out and exposed as prey to the dogs and birds. For this much, Zeus, I appeal to you. I call also on Hermes, guide to the underworld, to lay me softly to sleep with one quick, struggle-free leap, when I have broken open my side on this sword.
  5. And I call for help to the eternal maidens who eternally attend to all sufferings among mortals, the dread, far-striding Erinyes, asking them to learn how my miserable life is destroyed by the Atreidae.