Apophthegmata Laconica

Plutarch

Plutarch. Moralia, Vol. III. Babbitt, Frank Cole, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1931 (printing).

Theopompus, in answer to a man who asked how anyone could keep a kingdom most securely, said, If he concede to his friends their just share of frank speech, and, so far as lies in his power, do not suffer any of his subjects to be wronged.

In answer to a man from abroad who said that among his own citizens he was called a lover of Sparta, he said, It would be better to be called a lover of your own country than a lover of Sparta.

When the ambassador from Elis said that his citizens had sent him for the especial reason that he alone emulated the Spartan way of living, Theopompus said, Is your way of living or that of the other citizens better? And when the man said that his own was, Theopompus said, How, then, can that State be saved in which, among many citizens, only one is a good man?

When someone said that Sparta was saved through its kings, because they were competent to rule, he said, Not so, but through its citizens, because they are obedient to the rulers. [*](Cf.Moralia, 816 E, and Plutarch’s Life of Lycurgus, chap. xxx. (58 D).)

When the people of Pylos voted him some unusually high honours, he wrote in reply that time increases modest honours, but obliterates those that are extravagant.

When someone pointed out to him a wall, and inquired if it was strong and high, he said, Is it not a place where women live? [*](Cf. the note on 190 A, supra. This paragraph is not found in some MSS.)