Caius Marcius Coriolanus

Plutarch

Plutarch. Plutarch's Lives, Vol. IV. Perrin, Bernadotte, translator. Cambridge, MA: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1916.

Now it would seem that Numa, who in other respects also was a very wise director of sacred rites, had very properly sought to secure the people’s reverent attention by means of the following ordinance. When, namely, magistrates or priests perform any religious function, a herald goes before, crying with a loud voice, Hoc age. The meaning of the cry is, Mind this! and it warns the people to give heed to the sacred rites, and suffer no task or demand of business to intervene,[*](Cf. Numa, xiv. 2. ) implying that men perform most of their duties under some sort of compulsion and by constraint.

And it is customary for the Romans to renew sacrifices and processions and spectacles, not only for such a reason as the above, but also for trivial reasons. For instance, if one of the horses drawing the sacred chariots called Tensae gives out; or again, if the charioteer takes hold of the reins with his left hand, they decree that the procession be renewed. And in later ages, a single sacrifice has been performed thirty times, because again and again some failure or offence was thought to occur. Such is the reverent care of the Romans in religious matters.

But Marcius and Tullus were secretly conferring at Antium with the chief men, and were urging them to begin the war while the Romans were torn by internal dissensions. And when shame restrained them from this course, because they had agreed to a truce and cessation of hostilities for two years, the Romans themselves furnished them with a pretext, by making proclamation at the spectacles and games, because of some suspicion or slanderous report, that the visiting Volscians must leave the city before sunset.