The Phoenician Women
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.
- As yet I have no fault to find with it.
- How did you persuade an army to follow you here?
- Adrastus swore an oath to his two sons-in-law, Tydeus and myself; for he is my relative by marriage that he would restore us both to our country, me first.
- So many Danaan and Mycenaean chiefs have joined me, doing me a bitter though needful service, for it is against my own city I am marching. Now I call the gods to witness, that it is not willingly I have raised the spear against my willing friends.
- But it belongs to you, mother, to dissolve this unhappy feud, and, by reconciling loving brothers, to end the trouble for me and you and the whole city. It has been said for a long time, but I will say it anyway: wealth is most valued by men,
- and of all things in the world it has the greatest power. This I have come to secure at the head of my great army; for a man well-born but poor is worth nothing.
- And see, Eteocles comes here to discuss the truce. It is your task, mother Jocasta, to speak
- such words as may reconcile your sons.
- Mother, I am here; I have come to do you a favor. What am I to do? Let some one begin the conference; for I stopped marshalling the citizens in pairs of companies around the walls, so that I might hear your
- arbitration between us, by which you persuaded me to admit this man under truce within the walls.
- Wait; haste does not carry justice with it; but slow deliberation often attains a wise result. Restrain the fierceness of your look and panting rage;
- for this is not the Gorgon’s severed head but your own brother whom you see has come. You too, Polyneices, turn and face your brother; for if you look at him, you will speak and listen to him the better.
- I want to give you both one piece of good counsel; when a man that is angry with his friend confronts him face to face, he ought only to keep in view the object of his coming, forgetting all previous quarrels.
- My son Polyneices, speak first, for you have come at the head of a Danaid army, alleging wrongful treatment; may some god be the judge and reconciler of the troubles.
- The words of truth are naturally simple,
- and justice needs no subtle interpretations, for it has a fitness in itself; but the words of injustice, being sick in themselves, require clever treatment. I provided for his interests and mine in our father’s house, being anxious to escape the curse
- which Oedipus once uttered against us; of my own free-will I left this land, allowing him to rule the country for one full year, on condition that I should then take up the rule in turn, instead of plunging into deadly enmity with this man,
- doing others harm and suffering it myself, as is now the case. But he, after consenting to this and calling the gods to witness his oath, has performed none of his promises, but is still keeping the sovereignty in his own hands together with my share of our heritage.
- And now I am ready to take my own
- and dismiss the army from this land, receiving my house in turn to dwell in, and once more restore it to him for an equal period, instead of ravaging our country and bringing scaling-ladders against the towers,