Iphigenia in Tauris
Euripides
Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.
- before also, Orestes, on Ares’ hill when the votes were equal; and this will be the custom, for the one with equal votes to win. But, son of Agamemnon, take your sister away from this land. And you, Thoas, do not be angry.
- Lady Athena, whoever hears the words of the gods and does not obey, is not thinking rightly. I am not angry at Orestes, for going off with the goddess’ image, or at his sister; for what good is it to contend against the strength of gods?
- Let them go to your land with the statue of the goddess, and let them establish it there, with good fortune. I will send these women also to fortunate Hellas, as you bid me. And I will stop the army
- and the ships I raised against the strangers, as you think this right, goddess.
- I commend you; for necessity rules both you and the gods.