Electra

Euripides

Euripides. The Plays of Euripides, Translated into English Prose from the Text of Paley. Vol. II. Coleridge, Edward P., translator. London: George Bell and Sons, 1891.

  1. And a long farewell to you, my fellow-countrywomen!
Orestes
  1. Are you going already, most faithful one?
Electra
  1. I am going, my young eye wet with tears.
Orestes
  1. Go, Pylades, and be happy; marry Electra.
Dioskouroi
  1. Marriage will be for them to think of. But go towards Athens, seeking to escape these hounds of hell, for they are pursuing you fearfully,
  2. the dark-skinned ones, with snakes for hands, holding a reward of dreadful pains. But we two must go in haste over the Sicilian sea to rescue the seagoing ships. As we go through the plains of the air,
  3. we do not come to the aid of those who are polluted; but we save and release from severe hardships those who love piety and justice in their ways of life. And so, let no one wish to act unjustly,
  4. or set sail with perjurers; as a god, I give this address to mortals.
Chorus
  1. Farewell! Any mortal who is able to fare well, and is not worn down by any misfortune, achieves happiness.